Читать «Поцелуй в облаках» онлайн - страница 28

Натали Старк

— Доброе утро, — раздался в трубке знакомый низкий голос, от которого она непроизвольно вздрогнула и даже села в постели, укутавшись простыней, как будто звонивший мог ее видеть.

— Э-э… здравствуйте, — произнесла она. Вот уж чего она никак не ожидала, так это услышать с утра пораньше голос Берта.

— Надеюсь, я вас не разбудил. — Интонация была извиняющаяся. — Вообще-то сейчас не так уж и рано…

— Кому как. — Джессика демонстративно зевнула в трубку.

— О, кажется, я все же слишком рано. Прошу прощения, я перезвоню попозже.

— Говорите, чего хотели, раз уже разбудили. — Она сама не понимала, зачем изображает такое бурное недовольство.

— Я позвонил, чтобы пригласить вас куда-нибудь сегодня вечером. Атак рано, потому что хотел опередить всех конкурентов.

— Ха! — усмехнулась Джессика. — Как будто я не могла распланировать сегодняшний вечер еще вчера или, к примеру, две недели назад.

— Могли, конечно. Просто мне показалось, что вы не слишком склонны к планированию.

— Ему показалось! — возмущенно воскликнула Джессика. — Вы так хорошо меня изучили за полтора часа? Тоже еще, знаток человеческих душ!

— Я не хотел вас обидеть, — мягко сказал Берт.

— А я и не обиделась.

— В таком случае как насчет сегодняшнего вечера?

— Давайте пойдем в «Рыжего кота», — уверенно предложила Джессика. У нее в голове созрел один план. Вернее, даже не план, а так, одна задумка. Грех упускать возможность показать кое-кому, что она терпеть не может принуждения во всех его формах.

— Хорошо, — рассмеялся Берт. — Правда, я там никогда не был, но я доверяю вашему вкусу. А от названия я просто в восторге.

— Я на вашем месте не стала бы так уж доверять моему вкусу, — заявила Джессика. — Совершенно очевидно, что наши с вами вкусы очень не похожи.

— Ничего страшного. Так даже интереснее. Мне кажется, у нас больше общего, чем можно подумать сначала.

— Ну, вам виднее, — хмыкнула Джессика. — Вы же у нас великий психолог.

— Так я за вами заеду? — спросил Берт.

— А почему так нерешительно? — поддела его Джессика.

— Просто я не знаю, как у вас принято.

— То есть вам неизвестны законы, по которым живут и существуют малолетние правонарушители и прочие деклассированные элементы?

— При чем тут малолетние нарушители? — изумился Берт.

— Вы же наверняка думаете, что я одна из них.

— Интересно, почему вы так решили?

— По вашим глазам видно.

— Прямо сейчас?

— И сейчас тоже. Так что не надевайте дорогих часов. Вдруг я не смогу удержаться от желания их слямзить.

Берт от души расхохотался.

— Джесс, вы просто чудо!

Джессика, не ожидавшая такой реакции на свои детские выходки, замолчала.

— Буду очень рад увидеть вас вечером. — Берт заканчивал разговор в своей обычной манере.

— Не захлебнитесь от счастья, — буркнула Джессика и положила трубку. Она была раздражена. Хуже всего, что непонятно, что ее больше раздражало: неизменная невозмутимость Берта или ее собственные дурацкие выходки. Ну почему ей все время хочется разозлить или шокировать этого сдержанного и бесстрастного человека?!