Читать «Поцелуй в облаках» онлайн

Натали Старк

Натали Старк

Поцелуй в облаках

1

Теплой летней ночью, когда небольшой курортный городок, уютно расположившийся на восточном побережье штата Флорида, спал под тихий треск цикад, две тени странной формы скользили вдоль одной из улиц навстречу друг другу. Одна тень появилась из переулка, другая выскользнула из автомобиля, припаркованного возле перекрестка. Ночь была безлунная и очень темная, к тому же обе тени старались держаться подальше от света фонарей, так что разглядеть их получше было бы невозможно.

Вот первая тень перемахнула через невысокий заборчик одного из домовладений и направилась в сторону хозяйственных построек. Вторая тень помедлила перед калиткой, осторожно открыла ее и вошла внутрь. Она постояла несколько секунд, прислушиваясь. Потом махнула рукой и пошла в ту же сторону, где скрылась первая.

Через несколько секунд в сарае, где хранились газонокосилка, садовые инструменты и прочие важные в хозяйстве предметы, в том числе и раздвижная лестница, состоялся диалог, начавшийся с приглушенного вскрика, возни и не очень приличных выражений:

— Кто здесь, черт возьми?!

— Мне тоже интересно, кто здесь шастает!

— Крис?

— Грег? Что ты здесь забыл?

— Думаю, примерно то же, что и ты, приятель.

— Да ну…

— Ну что будем делать? — спросил Грег, вглядываясь в темноте в своего давнего соперника.

— Есть варианты? — в свою очередь задал вопрос Крис.

— Варианты есть всегда, — усмехнулся Грег. — Можно набить друг другу морду, а можно…

— А что, мне нравится этот вариант, — произнес Крис с угрозой в голосе. — Только вот вопрос: кто кому что набьет…

— Я тоже не против того, чтобы это выяснить, — пожал плечами Грег. — Но есть и второй.

— Какой?

— Не мешать друг другу.

Крис задумчиво ковырял пол носком ботинка, обдумывая слова Грега.

— Если мы сейчас устроим драку, — продолжил Грег, — то обязательно разбудим весь дом. А может, и всю улицу.

— Скорее всего, — согласился Крис.

— В этом случае рассвет мы встретим, скорее всего, в полицейском участке. А лично у меня были совсем другие планы.

— У меня тоже.

— Вот ты, например, зачем в сарай приперся? — спросил Грег.

— За лестницей, — неохотно признался Крис.

— Понятно. Я, между прочим, тоже.

— Я собирался корзину с цветами на подоконник поставить.

— Цветы от Жана Фурье? — спросил Грег.

— Да, — кивнул Крис. — Розы. Нераспустившиеся бутоны.

— Самая большая корзина? — снова спросил Грег. — С белой ленточкой? — В его голосе появились странные нотки.

— С розовой, — пробурчал Крис. — А ты откуда все это знаешь?

— У дураков мысли сходятся, — с сарказмом произнес Грег и достал откуда-то из-за спины большую корзину с розами.

Крис молча хлопал глазами, вглядываясь в темноте в это чудо флористического искусства.

— А твоя где? — спросил Грег.

— На улице оставил.

— И что будем делать?

— Что-что, — пробубнил Крис себе под нос. — Что собирались, то и будем. — Где эта чертова лестница?!

Вскоре две тени вышли из сарая и направились к спящему дому. Одна из теней держала в руках лестницу, вторая — две корзины с цветами. Они обошли дом слева и приставили лестницу к одному из окон второго этажа.