Читать «Поцелуй в облаках» онлайн - страница 23

Натали Старк

— 3-здрасьте, — заикаясь произнесла Джессика.

— Добрый вечер. — Берт церемонно поклонился и приподнял бейсболку. Это выглядело так нелепо, что Джессика невольно улыбнулась. — Добро пожаловать на борт.

— А вы можете… вернуть эту штуку обратно и высадить меня на землю? — Джессика вцепилась в край корзины и старалась не смотреть не только вниз, но и по сторонам.

— Это обязательно произойдет, но чуть позже.

— К-как это позже? — еле выговорила Джессика непослушными губами.

— Приблизительно через полтора часа. Если не возникнет никаких непредвиденных обстоятельств. А сейчас мы еще немного поднимемся.

— Нет! — выкрикнула Джессика. — Подождите! Я выйду, пока не поздно! — Она резко развернулась лицом к борту корзины и посмотрела вниз.

— Уже поздно, — мягко произнес Берт. — Он стоял рядом с ней и крепко держал ее за талию.

Джессике совершенно не хотелось, чтобы он отпускал ее. Так ей было хотя бы чуть-чуть спокойнее.

— Вы боитесь высоты? — мягко спросил Берт.

— Уж-жасно боюсь, — пролепетала Джессика.

— Странно. Вы мне показались абсолютно бесстрашной.

— Я правда бесстрашная. Кроме высоты, я, наверное, ничего не боюсь. — Ей хотелось зажмурить глаза, и в то же время она боялась, что так будет еще хуже. В желудке сжималось. Может, ее сейчас вырвет? Нет, только не это! Еще не хватало так опозориться перед этим неизменно уверенным в себе и невозмутимым мужчиной. Она и так выглядит нелучшим образом, трясясь от страха. — А можно я сяду? — спросила Джессика.

— Можно, конечно, — ответил Берт. — Только, боюсь, здесь не очень удобно.

— Ничего, я как-нибудь устроюсь. — Джессика уселась на пледы, лежавшие на дне корзины, а Берт занялся какими-то непонятными манипуляциями с воздушным шаром.

— Вам удобно? — спросил Берт.

— Нормально, — буркнула она, изо всех сил пытаясь унять дрожь во всем теле.

— Здесь довольно прохладно, — заметил Берт. — А когда поднимемся выше, будет еще холоднее.

— Выше? — переспросила Джессика. — А впрочем, какая теперь разница!

— Вам уже все равно?

— Что со ста метров падать, что с тысячи — результат один.

— Но мы не будем падать, — с улыбкой произнес Берт. — Я вам обещаю.

— А вы всегда выполняете свои обещания? — спросила Джессика с сарказмом.

Берт всерьез задумался, а потом ответил:

— Всегда. Если это зависит от меня, — добавил он.

— Какой вы правильный! — фыркнула Джессика. — Аж тошно.

— Это хорошо.

— Что хорошо?

— Что вам от меня тошно, а не от высоты. Это очень хороший способ.

— Не понимаю, о чем вы говорите. Какой еще способ? — Самоуверенность Берта начинала ее раздражать.

— Вместо того чтобы бояться, следует хорошенько на кого-нибудь разозлиться.

— Я и так злая как черт! Пусть только попадутся мне под руку, я им устрою…

— Вы имеете в виду тех предприимчивых молодых людей, которые избавились от вас столь оригинальным способом? Интересно, за что они на вас так ополчились?

— Да ни за что! — воскликнула Джессика. — Я же не виновата, что у людей совсем нет чувства юмора.