Читать «Ночные откровения» онлайн - страница 102
Шерри Томас
Эта мысль, словно крючок, засела в Элиссандином сердце, дергая его в непредсказуемых направлениях.
Золотистое сияние его кожи. Будоражащее удовольствие от сердитого укуса в плечо. Греховное возбуждение от напора мужской плоти, решительно погружающейся в нее.
Но прежде всего – исходящая от мужа необузданная мощь.
«Сними одежду».
Ей хотелось, чтобы это повторилось.
Рука взметнулась к шее, кончики пальцев прижали трепыхающуюся жилку.
Возможно ли? Неужели, вопреки всякому вероятию, в порыве отчаяния Элиссанда избрала мужчину, хитроумием подобного Одиссею, красотой – Ахиллу, а любовным умением – Парису?
И дядя угрожает ему страшными увечьями.
Остается всего два дня.
* * * * *
Явившийся утром Нидхем перевязал рану и удалился, унося с собой как связку писем из сейфа Паллисера, так и узел с окровавленной одеждой – и все без единого слова. Старый добрый Нидхем…
К середине дня Вир уже был в состоянии подняться с постели, не испытывая немедленного желания приставить к виску дуло и спустить курок. Он позвонил, чтобы принесли чай и гренки.
Но после стука в дверь в комнату вошел не кто иной, как его вечно улыбающаяся супруга.
– Как ты, Пенни?
О нет, как раз ее видеть совсем не хочется. Только не сейчас, когда все, что осталось в памяти из предрассветных часов – это безрассудное извержение в трепещущее женское тело. Маркиз заключил, что жена, должно быть, помогала обработать рану, и он мог дать ей указание вызвать Нидхема. Но как они перешли от такого далекого от эротики занятия, как перевязка пулевого ранения, к тому безудержному исступленному соитию, вспоминая о котором Вир чуть не краснел?
Ну что ж, делать нечего – придется выкручиваться.
– О, привет, дорогая. Ты, как всегда, свежа и обворожительна.
На Элиссанде было белое платье – строгий и сдержанный фон для невинной улыбки. По-модному зауженная юбка тесно облегала бедра, прежде чем спуститься к полу скромной колонной.
– Ты уверен, что чувствуешь себя достаточно хорошо, чтобы поесть?
– Вполне. Умираю с голоду.
Маркиза хлопнула в ладоши. Вошедшая служанка поставила поднос и, сделав книксен, удалилась.
– Как твоя рука? – принялась наливать чай жена.
– Болит.
– А голова?
– Тоже болит. Но уже меньше, – Вир жадно выпил предложенный чай, не забыв немного расплескать на халат. – Ты не знаешь, что со мной случилось? Я имею в виду руку. Голова-то у меня всегда болит после излишка виски.
– Это был ром, – поправила супруга. – И ты рассказывал, что тебя подстрелил кэбмен.
Глупо с его стороны, не следовало вдаваться в подробности.
– Ты уверена? – переспросил маркиз. – Я же терпеть не могу ром.
– А где ты был прошлой ночью? – наливая и себе чашку чая, поинтересовалась Элиссанда с настойчивой заботливостью. – И что ты делал на улице в такой поздний час?
Ах, так она явилась допросить его…
– Совсем запамятовал.
Жена неторопливо размешивала сахар и сливки.