Читать «Первый кошмар» онлайн - страница 27

Роберт Лоуренс Стайн

Келли вздрогнула и посмотрела вверх.

— Нет! — снова вскрикнул отец. — Не ходи туда! Не смотри! Так много крови… Звоните в полицию! Скорее! Кто-нибудь звоните в полицию!

После того как полицейские закончили осматривать чердак, Келли полчаса простояла под душем. Но ужасный запах не оставлял ее.

«Почему полицейские ничего не нашли на чердаке? — думала она. — И почему не могут объяснить появление крови на потолке? Бедный папа. К нему даже пришлось вызвать врача».

После нее мама тоже залезла под душ, чтобы смыть следы запекшейся крови.

Потом ей пришлось вместе с дочками в течение нескольких часов отмывать следы зеленой жидкости в ванной. А затем снова всем вместе вымыться.

Накинув халатик поверх чистой ночной рубашки, Келли отправилась на кухню, чтобы попить. Часы показывали почти пять утра.

Из-за двери доносился голос матери, пытавшейся успокоить Джеймса. Келли прислушалась, ожидая услышать лай, но услышала лишь гудение холодильника.

Когда она налила себе стакан апельсинового сока, в кухню вошла Коди и сказала:

— Завтракать рановато, но налей-ка и мне.

Келли протянула ей стакан дрожащей рукой и чуть не уронила его.

— Ну, теперь-то ты мне наконец веришь? — спросила Коди, глядя ей в глаза.

У Келли пробежали по спине мурашки. Она кивнула, не в силах скрыть страха.

— Да, теперь, пожалуй, верю. Но что же нам делать?

— Я собираюсь поговорить с мистером Лури, — объявил папа. — Он должен знать обо всем, что связано с этим домом! А если он не уладит все проблемы, то мы потребуем деньги назад!

Было начало одиннадцатого. Все сидели за кухонным столом, зевая и положив головы на руки.

Заснуть в эту ночь удалось лишь отцу, да и то с помощью врача. Все остальные боялись возвращаться в свои комнаты.

Келли посмотрела на папу. Он все еще тяжело дышал, а его глаза блуждали по сторонам. Голос отца стал каким-то чужим, речь — слишком быстрой. Пожалуй, ему не стоило вставать.

Келли позвонила в магазин и сказала, что не сможет приступить к работе. К счастью, инвентаризация еще не закончилась.

— Подумать только — я пропущу первый рабочий день, — произнесла она, качая головой. — Но не могу же я уйти из дома в такой ситуации.

— Может быть, и тебе не стоит никуда ходить, милый? — спросила мама, дергая мужа за рукав.

— А куда же деваться? — возразил он. — Нужно узнать, известно ли мистеру Лури о наших проблемах.

— Вряд ли он слышал историю этого дома, — произнесла Коди негромко. Ночью, несмотря на предупреждение сестры, она все же рассказала родителям о том, что поведал им Энтони. Но они ей, конечно, не поверили.

— Это просто невероятно, — отреагировал папа, все еще бледный как привидение. — Неопознанные трупы… тайное кладбище. Головы… три головы…

А мама промолчала, закусив нижнюю губу и сузив глаза.

Сейчас, когда уже давным-давно рассвело, папа никак не мог успокоиться и бормотал без перерыва.

— Мистер Лури должен знать эту историю… ужасную историю. Он сказал, что занимается недвижимостью в Шедисайде более тридцати лет. Позвоню ему прямо сейчас. — Он достал бумажник и стал копаться в нем, стараясь найти визитку агента. Достав ее, поднес к глазам и сказал: — Хм, странно.