Читать «Миллион в шкатулке» онлайн - страница 23

Ли Майклс

Небрежным жестом Купер протянул руку ладонью вверх.

— Ты знаешь, как заключаются сделки, Ханна. Давай обсудим твое предложение против моего контрпредложения.

— Здесь нечего обсуждать. Твое предложение даже не…

— Ты можешь отказаться от сделки.

Но она не могла просто взять и уйти, и Купер знал это не хуже, чем она сама. В его взгляде заплясали довольные искорки, он решил, что наконец-то загнал ее в угол.

Он, конечно, ошибается, думала Ханна. У меня в запасе есть еще кое-что. И нечего ему знать об этом… пока.

— Ты хочешь, чтобы я вышла во двор и на виду у всего дома сожгла Шкатулку влюбленных?

— Кен Стивенс сегодня подтвердил, что шкатулка принадлежит тебе. Ты можешь делать с ней что хочешь.

Но она заметила, как невольно дрогнул его голос, когда он произнес эти слова, и сказала:

— Положим, тебе не все равно, сожгу я шкатулку или отдам в твои руки.

Согласен, и тем не менее я не собираюсь платить за нее даже пятьсот долларов. Решай. Если ты уничтожишь шкатулку, у тебя не останется ни одного козыря против меня, а проблема с боссом останется неразрешенной. — Он протянул руку и взял горсть попкорна. — Кстати, где сейчас шкатулка?

Хотя вопрос прозвучал как бы между прочим, Ханна не могла удержаться от смеха.

— Ну и хитрец же ты!

— Надеюсь, ты не оставила ее в квартире? Я боюсь, что грузчики могут унести ее вместе с мебелью.

— Ну конечно, тебя беспокоит только это! — поддразнила она. — Успокою тебя. Шкатулка в банковском сейфе, но название банка я тебе не скажу.

— Хорошая идея.

Ханна удивилась:

— Ты одобряешь?

— Конечно. Сейчас банки закрыты. Это значит, что по крайней мере сегодня ты туда не пойдешь и не сожжешь ее. Остынь и обдумай мое предложение.

Она уперла руки в бока.

— Опять мы возвращаемся к этой чепухе?

— Это не чепуха. Переезд ко мне будет очень разумным шагом. Живя вместе, мы очень скоро убедим людей, что мы близки. Ты же хочешь убедить в этом своего босса?

— Я хочу убедить его, что ты за мной ухаживаешь.

— Не вижу разницы. Кроме того, я приглашаю тебя жить со мной, а не спать.

— И ты не попытаешься шантажировать меня, чтобы затащить в постель? — Она чувствовала себя полностью разбитой.

Откинув голову, Купер от всей души расхохотался.

Ханна не знала, обижаться ей на него или нет. Ему смешно потому, что он находит идею веселой и интригующей, или потому, что расслабился и решил отдохнуть? Никогда она не встречала такого человека!

Насмеявшись досыта, Купер покачал головой:

— Никогда не опускался в отношениях с женщинами до шантажа и менять свои привычки не собираюсь. Однако раз уж мы заговорили о постели… По-моему, разумнее всего сейчас и переехать ко мне, ведь у тебя теперь даже кровати нет в квартире Айсобел.

Ханна испугалась.

— А ты откуда знаешь? А, наверное, ты тоже столкнулся в лифте с рабочими.

Показалось ей или он в самом деле заколебался перед тем, как ответить?

— Мне сказала Китти Стивенс.

— Так вот, значит, куда она убежала, в то время как ее поставили следить за отгрузкой! — сказала Ханна задумчиво. — Она побежала сюда. Ты счастливчик, завоевал сердце Китти Стивенс, и для этого тебе не нужно было даже приглашать ее в ресторан. Похоже, она была здесь долго.