Читать «Объятия дьявола» онлайн - страница 17

Кэтрин Коултер

Эдвард выпустил прядку, и она тут же скрутилась спиралью. Не в силах удержаться, он поднес к губам шелковистые волосы, наслаждаясь их мягкостью.

Касси пробудилась от легкой дремоты и подняла голову с плеча Эдварда, глядя в лицо, выражения которого она привыкла за последние два месяца читать так же легко, как раскрытую книгу.

— О чем задумались, милорд? — осведомилась она, поднося пальцы к его губам. — Надеюсь, вы не жалеете, что берете меня в жены.

Эдвард шутливо прикусил ее пальцы и крепче сжал девушку в объятиях.

— Честно говоря, Касси, я решал, кого предпочту первым — мальчика или девочку.

— Господи, Эдвард, неужели я хотя бы еще немного не могу побыть тощей? — охнула Касси, лукаво уставившись на его губы.

— Я позволю тебе оставаться тощей, любимая, если пообещаешь не засыпать в моем обществе, по крайней мере после того как мы поженимся. Если ты находишь меня таким скучным сейчас, боюсь и думать, как станешь относиться ко мне через год.

— Через год, дорогой, нас не будут стеснять смехотворные правила приличия, и, думаю, мы сможем предаваться куда более интересным развлечениям.

Эдвард поднялся и поставил Касси на ноги. Набухшая плоть неприятно распирала лосины, и он отвернулся, чтобы немного прийти в себя. Касси настолько наивна, что не подозревает, как действует на него ее прикосновение.

— А ты, Эдвард? — весело окликнула его девушка. — Если не сможешь вынести моего вида через год после свадьбы, неужели вынудишь меня носить мешок на голове?

— Если обещаешь не надевать ничего больше, думаю, я не стану колебаться.

Касси восторженно рассмеялась, и Эдвард представил соблазнительные ямочки на ее щеках. Бешеное желание немного унялось. Виконт повернулся и увидел, что Касси стоит совсем близко, а ее глаза весело сверкают.

На девушке было легкое муслиновое бледно-зеленое платье, застегнутое до самого горла на множество мелких пуговиц.

— Взгляни, Эдвард, — внезапно попросила она, прикрывая глаза рукой, — — вон там, слева. Что за великолепное судно! Как раздуваются паруса на ветру! По-моему, я даже могу различить пушечные порты !

Эдвард согласно кивнул. Действительно, чудесный корабль, вполне подходящий для океанского плавания.

— Дьявол, — вздохнула Касси, отворачиваясь. — Так быстро идет, что я не могла понять, английское ли это судно. Ах, как бы я хотела быть его капитаном!

— Возможно, оно направляется в Лондон. В любом случае, дорогая, тебе будет некогда интересоваться неизвестными яхтами. Нас ждет свадебное путешествие в Шотландию, не забыла?

— В Шотландии, несомненно, найдется какая-нибудь парусная шлюпка, милорд, и если вы хотя бы однажды отправитесь со мной под парусом, клянусь, измените свое мнение.

— Поверь, Касс, я вовсе не сомневаюсь в твоей доблести, просто, как всякий сухопутный человек, питаю законное почтение к морю и его мощи. Пойдем прогуляемся немного по берегу. Вижу, тебе не терпится снять туфли и чулки и забрести в воду.

— Сегодня так тепло, милорд, — скромно заметила девушка. — Возможно, я смогу убедить вас немного поплавать со мной.