Читать «Мой шейх» онлайн - страница 42

Лиз Филдинг

— Я сделал все, чтобы она осталась жива, — сказал он, краем глаза заметив, что Люси стоит у открытой двери. Эта женщина уже занимала пространство его дома, его мысли, все то, что принадлежало Hyp. — Она хотела вернуться из больницы домой, провести больше времени с ребенком. Умереть в мире и покое, — сказал Ханиф запинающимся голосом. — Я не мог этого позволить, и, слушаясь меня, она провела последние свои дни в больнице, получая лечение, которое уже не помогало. Только причиняло ей боль.

Люси поставила костыли к двери, взяла фотографию со стола и внимательно посмотрела на нее.

— Она была очень красивой.

— Это Hyp разбила зеркало. В ванной. Она бросила в него бутылку с ароматическим маслом. Думала, что становится некрасивой.

— Как она могла так думать? Ей стоило только посмотреть в твои глаза, чтобы убедиться в обратном, увидеть, как сильно ты ее любишь.

Его лицо помрачнело.

— Я заметила, как меняются твои глаза, когда ты говоришь о ней, Хан. Может все измениться, но не любовь.

— Правда? Если бы я любил ее, то позволил бы умереть так, как она хотела: дома, с ребенком на руках. — Он никогда еще не признавался в своей вине вслух. И не знал, почему делает это сейчас. После случая с Люси, внутри в нем все перевернулось, перемешалось. — Как я могу себя за это простить?

— Ты человек, Хан. Ты не хотел потерять ее. И она это знала.

— Быть человеком — это оправдание?

— Она разбила зеркало, потому что ее отображение было напоминанием того, что она никогда не увидит, как ее девочка станет взрослой женщиной, будет иметь своих детей. Что она никогда не постареет рядом с тобой, в этом саду.

— Я принесу тебе блокнот и ручку, как ты просила, — сухо сказал он, давая ей понять, что разговор окончен. — Я также не знаю, кто из сестер помогал Захиру.

Ругая себя за то, что позволила себе лишнего, Люси ушла.

Хан смотрел, как ловко она ковыляла, опираясь на костыли. Он уже хотел позвать ее, но не решился.

Он должен немного отдалиться от нее. Нет, ему надо совсем отдалиться от нее.

Думая об этом, он позвонил Фатие и сказал, что Люси проведет вечер с ней и с ней же поужинает. Затем позвонил Захиру, чтобы узнать, кто из сестер ему помогал, и написал на конверте имя, чтобы оставить его Люси, перед тем как уйти в охотничий домик на ужин с мужчинами, где они не будут говорить исключительно о лошадях, соколах и выносливости верблюдов.

Однако комната Люси была пуста. Несомненно, она воспользовалась великолепным вечером для того, чтобы погулять в саду. И хорошо.

Он подошел к письменному столу, чтобы оставить на нем конверт, и увидел книгу со стихами, которую дал ей в саду. Ханифу стало любопытно, какое стихотворение заинтересовало ее.

Райский Сад ты напрасно ищешь В водопаде снов…

Вдруг из книги выпал лист бумаги. Сложенный вдвое, он развернулся на полу, и Ханиф увидел детский рисунок, на котором были изображены три человека.

Семья. Отец, мать и ребенок.