Читать «Весна в декабре» онлайн - страница 34

Дженнифер Стилл

Эстер зачитала текст вслух и взглянула на Алана вопросительно.

— Что скажешь?

Он принялся раскладывать продукты по полкам в холодильнике.

— А что я могу сказать? Считай, что тебе повезло. Он решил устроить ужин, где кроме тебя и него будет еще пара десятков человек.

— Приглашения на два лица, — усмехнулась Эстер. — это означает, что Джо рассчитывает на твое присутствие.

Алан замер от неожиданности.

— Я вызвал у него такую симпатию, что он решил пригласить и меня?

— Скорее всего, он просто хочет знать своего врага, — ответила Эстер. — Ты ведь пойдешь со мной?

— Всенепременно, — сказал Алан, внимательно рассматривая коробку с овсянкой. — А это что такое? Кто будет есть эту гадость?

— Я. — Эстер выхватила у него коробку и густо покраснела. — Я твердо решила начать новую жизнь. С завтрашнего дня. А пока давай приготовим ужин.

6

Эстер проснулась утром с ощущением легкого голода. Она с удовлетворением вспомнила о том, что в холодильнике лежит вчерашняя недоеденная курица. Однако так же вспомнилось обещание сесть на диету, и Эстер приуныла. Сегодняшний завтрак следовало бы начать со здоровой пищи.

Накинув халат, она постучала в дверь спальни Алана и громко сказала:

— Просыпайся, соня. Твоя очередь варить кофе.

Услышав, что Алан заворочался в постели, она поплелась на кухню, чтобы залить овсяные хлопья соком. Глядя на получившуюся вязкую смесь, Эстер поморщилась. Ее манила холодная курица, не съесть которую было просто преступлением.

Помучившись минут пять, Эстер взгромоздилась на весы, ужаснулась тому, что увидела, и принялась за овсянку.

— Ты что, даже не сварила ее? — спросил вошедший в кухню Алан и с ужасом заметивший, что ест его приятельница.

Эстер покачала головой и поплотнее запахнула халат. Она страшно смущалась из-за того, что в квартире находится мужчина, пусть даже это был Алан. В его присутствии Эстер почему-то всегда вспоминала о том, что не причесана или не накрашена. Или, как сейчас, о том, что ее халат нельзя назвать сексапильным.

Я бы не позволила себе щеголять в таком виде перед мужчиной, за которого собираюсь замуж, подумала Эстер. Но ведь Алан просто друг. Его можно не стесняться.

Однако мысль о том, что он видит ее в таком непрезентабельном виде, мучила ее. В конце концов Эстер оставила свою овсянку, извинилась перед Аланом, который варил кофе, и шмыгнула в ванную, чтобы успеть принять душ перед работой и переодеться.

Пока она приводила себя в порядок, Алан успел съесть остатки курицы и напиться кофе. Эстер вошла в кухню уже полностью одетая, с тушью на ресницах, но с мокрыми волосами.

— И все-таки ты потрясающе готовишь, — сказал Алан, выбрасывая в мусорное ведро куриные косточки.

— Да-да, я знаю. Как думаешь, может, мне подстричься? — спросила Эстер, запуская пятерню в свои волосы.

Алан покосился на нее.

— Я не разбираюсь в женских прическах. Я могу оценить только качество приготовленной еды.

— Да ладно тебе, — фыркнула Эстер, — еще как разбираешься. У всех твоих подружек были шикарные волосы.