Читать «Талисман любви» онлайн - страница 33
Петти Сэльер
— Да-да, он самый, — кивнул Джеррид. — Сегодня вечером он устраивает у себя большой прием по какому-то поводу и приглашает меня. Кажется, мы его заинтересовали.
— Джеррид! Да это просто здорово! — Пит светился от восторга. — Как же тебе удалось выйти на такого крупного зверя?
— Это заслуга Бекки, — сказал Джеррид, все еще не веря в свое везение.
— Похоже, ваши отношения складываются, — улыбнулся Пит, шмыгнув носом.
— А ты все еще хлюпаешь? Поезжай-ка домой. Попей горячего чая и ложись в постель. До закрытия я как-нибудь и сам управлюсь.
На пути к выходу помощник помахал рукой:
— Пока, Джеррид. Желаю удачи в переговорах с мистером Мортоном. — Потом добавил: — А также в отношениях с Бекки.
Припарковавшись перед магазином, Бекки открыла стеклянную дверь и вошла внутрь. Около одного из стендов двое покупателей, надев наушники, проверяли качество звучания интересующей их аппаратуры.
Вдоль стен в несколько ярусов тянулись полки, заставленные самой разнообразной техникой. Бекки оглянулась. Царство современных мужчин.
Джеррида она обнаружила в дальнем конце зала. Стоя перед каким-то агрегатом, он разговаривал с посетителем.
Тут Бекки обратила внимание на стоявшего у кассы покупателя, уже приготовившего деньги для оплаты приобретенного товара. Видя, что Джеррид все еще занят, она решила ему помочь и, положив свою сумочку на столик, направилась к клиенту. Бекки знала, как обращаться с кассовым аппаратом, — иногда в салоне во время отсутствия кассирши ей приходилось самой пробивать чеки.
Зайдя за прилавок, она взглянула в сторону Джеррида: видит ли он и не возражает ли против ее инициативы?
В это же время Джеррид поднял глаза, их взгляды встретились. Его лицо осветилось радостью, губы растянулись в широкой улыбке.
Ободренная такой реакцией, Бекки бойко застучала по клавишам.
Джеррид вернулся к прерванному разговору с посетителем.
— Этот стереофонический усилитель нейтрализует искажения, — продолжал он свою мини-лекцию, время от времени поглядывая в сторону Бекки.
Радость переполняла сердце Джеррида. Он представил ее в качестве своей жены. Миссис Бекки Браунинг — звучит неплохо. Впрочем, если она предпочтет сохранить девичью фамилию, то он не будет возражать.
От этих мыслей на душе становилось теплее. Ее неожиданный визит значил для него гораздо больше, чем она могла себе это представить.
Бекки не заметила, как подошло время окончания работы. Магазин опустел. Закрыв дверь за последним покупателем, Джеррид приблизился к ней, обнял за талию и привлек к себе.
— Бекки, я был бы рад видеть тебя на этом месте постоянно, — прошептал он после легкого поцелуя в губы.
— Я не против, — отозвалась Бекки, прильнув к нему.
— И когда ты сможешь приступить к работе в моей фирме? — с дразнящими нотками в голосе поинтересовался он, продолжая покусывать ее за нижнюю губу.
— Когда захочешь, — в тон ему произнесла Бекки, отвечая на его поцелуи, готовая раствориться в его объятиях.
Джеррид оторвался от ее губ, стал нежно перебирать пряди ее волос.
— Сегодня звонил один человек, которому ты меня рекомендовала, — сообщил он.