Читать «Талисман любви» онлайн - страница 24
Петти Сэльер
— В тот вечер я впервые сказал, что люблю тебя.
Сзади нетерпеливо засигналили — на светофоре зажегся зеленый свет. Джеррид тронул машину с места.
Бекки сидела, уставившись в боковое стекло, скользя невидящим взглядом по фасадам проносившихся мимо домов. Ее так и подмывало признаться, что она совсем другая Бекки.
Впереди показались служебные строения аэропорта Санта-Моники. Под сумеречным вечерним небом расположилась на ночлег группа небольших частных самолетов.
«Нужно как-то загладить свою вину, — думала Бекки. — И ради сестры, и ради себя».
— Джеррид, давай забудем то, что было, — предложила она.
— Прошлого не вернуть. Жизнь продолжается, и я хочу радоваться каждому дню, проведенному вместе с тобой.
Напряженное выражение постепенно сходило с его лица. Он посмотрел на нее и улыбнулся:
— Мне тоже этого хочется.
— Вот и хорошо, — также улыбнулась она.
Микроавтобус подкатил к многоквартирному дому, в котором жила Бекки. Выбравшись из кабины, Джеррид обошел вокруг и помог ей открыть дверцу.
— Мне не терпится посмотреть на твое гнездышко, — сказал он, когда она вышла.
Бекки встревожилась. Вдруг он заметит в квартире какой-либо предмет, способный ее разоблачить?
— Слушай, Джеррид, — нерешительно начала Бекки. — Наверно, будет лучше, если ты подождешь меня здесь. А я быстро переоденусь и тут же вернусь.
Он удивленно взглянул на нее.
— Ты не доверяешь мне?
— Да нет. Я… дело в том, что…
Чувственный взгляд его карих глаз не отрывался от ее лица.
— Обещаю, что не буду подглядывать за твоим переодеванием, — улыбнулся он.
На непослушных, словно ватных ногах Бекки подошла к своей двери и, отыскав в сумочке ключи, открыла замок.
— Заходи, — неуверенно пригласила она.
Бекки щелкнула выключателем, однако свет так и не зажегся.
— Да что такое?! — удивилась она. — Электрик был у меня всего несколько дней назад.
Джеррид протянул руку поверх ее плеча и несколько раз перевел рычажок вверх-вниз. Результат — тот же самый.
— У тебя есть фонарик? — спросил он.
Бекки не сразу ответила. Спиной она ощущала рельефные мускулы его груди. Продолжая держать одну руку у нее на талии, другой он еще раз наудачу пощелкал тумблером.
— Фонарик на кухне, — вымолвила Бекки наконец.
— Принеси.
— Я… не могу. — Она чувствовала себя довольно глупо. — Я ведь боюсь темноты. — Удобно все-таки иметь общие с сестрой страхи. По крайней мере в этом ей не надо было притворяться.
— Ах, да. Как я мог забыть, — усмехнулся Джеррид. — Ну, тогда пойду сам поищу. Хотя дай-ка еще раз попробую. — Он опять стал щелкать переключателем.
Его торс еще плотнее прижался к ее спине, широкая ладонь по-прежнему лежала у нее на талии. Бекки почувствовала, как что-то упругое коснулось ее ягодицы. От нескромной мысли возбуждение жаркой волной прокатилось по всему телу, дыхание участилось.
В этот момент внезапно зажегся свет.
— Ну вот. Все в порядке, — прошептал Джеррид, дыша ей в затылок.
Бекки очень хотелось повернуться к нему и забыться в его крепких объятиях. Тут ее взгляд наткнулся на фотографию, где она была запечатлена вместе с Пэм. Прежде чем Джеррид успел заметить улику, Бекки быстро шагнула к стене и, сорвав снимок, умчалась с ним на кухню.