Читать «Талисман любви» онлайн - страница 23

Петти Сэльер

— Конни Уокер?! Какими судьбами?

Он обратил внимание, что стоящая рядом Бекки вроде бы как-то напряглась, однако приписал это чувству неловкости, которое она испытывала из-за своего разорванного платья.

Джерриду припомнился тот замечательный период его жизни в Нью-Йорке, когда они часто проводили время вчетвером. Две пары: он с Бекки и его друг Тим с Конни.

— Теперь я Конни Джексон, — широко улыбаясь, поправила давняя подруга. — Это мой муж, его зовут Джозеф, мы живем в Шерман-Оукс. — Она горделиво взяла своего спутника под руку.

— Бекки, если бы ты знала, как я рада тебя видеть!

Бекки почувствовала, как кровь отлила от ее лица.

— Я тоже рада, Конни. Ты отлично выглядишь, — попытавшись улыбнуться, вымолвила она.

«Конни Уокер, Конни Уокер», — мысленно повторяла Бекки, стараясь вспомнить, не попадалось ли ей это имя в дневнике Пэм. Но — безуспешно.

— Ты помнишь тот вечер, когда мы в последний раз были вчетвером — ты, я и Тим с Джерридом? — поинтересовалась Конни. — Ведь ты так и не рассказала мне, почему вы с Джерридом улизнули от нас тогда.

Бекки запаниковала.

— У тебя отличная память, Конни. Столько лет прошло с тех пор.

Ну конечно! Те самые, залитые чем-то страницы. Те самые строчки, которые могли бы помочь ей ответить на вопросы Конни.

— Давай, Бекки, выкладывай, — не отставала «подруга». — Я просто умираю от любопытства.

Бекки лихорадочно соображала.

— Я даже не могу припомнить тот вечер, — сказала она наконец. — Вероятно, ничего важного тогда не произошло.

Ей показалось, Джерриду было не совсем приятно услышать такие слова.

— Да, это так, — тем не менее подтвердил он. — Ничего такого, что стоило бы вспоминать.

Бекки взглянула на него, их глаза встретились, и она поняла, что ее ответ все-таки обидел его.

Обстановку разрядил служитель, подогнавший серебристый микроавтобус Джеррида. Бекки облегченно перевела дух.

— Слушай, Конни. Может, соберемся как-нибудь вместе? — предложил Джеррид. — Посидим, поговорим.

— Я обеими руками «за»! — согласилась Конни. — Вы найдете наш домашний номер в телефонной книге. Не забудьте: мы — Джексоны. Конни и Джозеф.

Прощаясь, Бекки обняла «подругу юности», кивнула ее мужу и поспешила забраться в микроавтобус, вознося небесам благодарность за избавление от этого допроса.

Джеррид молча вел машину. Бекки тоже не решалась заговорить. Нельзя было не заметить его подавленного состояния. Вероятно, те недавние слова так подействовали на него. Ощущение неловкости тяготило ее. Поерзав на сиденье, она поплотнее обернула куртку вокруг бедер.

— Джеррид, мой дом неподалеку от въезда на трассу, ведущую в Санта-Монику, — нарушила Бекки затянувшуюся паузу. — Всего шесть кварталов от аэропорта.

Повернув голову, он с укором посмотрел на нее.

— Бекки, как ты могла забыть тот вечер?

В его тихом голосе слышались боль и обида, и в эту минуту она ненавидела себя за свое притворство. У Бекки взмокли ладони.

— Ах, да! Верразанский мост! Конечно, помню, — закивала она головой. Нет, это невыносимо! Надо срочно связаться с Пэм!

Джеррид помолчал, затем добавил: