Читать «Блондинка и бродяга» онлайн - страница 6
Чарлин Сэндс
— Что ты делаешь в моем доме? — проговорила наконец Каролина.
Сэм очаровательно ей улыбнулся:
— Видимо, тушу пожар на твоей кухне.
От огня и дыма у девушки слезились глаза, она чувствовала себя совершенно разбитой. Колени ее до сих пор мелко тряслись, и хотелось ей только одного — упасть на стул, уронить голову на руки и расплакаться. Вместо этого она пристально глядела в темно-карие глаза Сэма Беомонта и видела перед собой уже не того упрямца, какой вчера вечером без видимой причины отказался работать у нее, а человека, пришедшего ей на помощь в ситуации, с которой сама бы она не справилась.
Каролина понимала, что сильно ему обязана. Впрочем, он не объяснил, зачем пришел к ней домой.
— Не хочешь рассказать, что случилось?
Все еще до конца не придя в себя и цепенея от мысли о последствиях своей беспечности, Каролина пожала плечами. Если бы Сэм Беомонт не появился вовремя, небольшое замыкание могло бы стать причиной настоящего пожара.
— Думаю, тостер замкнуло… Он очень старый… Я не подумала, что он может вспыхнуть… Я… — у Каролины перехватило дыхание, и она не смогла закончить фразу.
Сэм осторожно взял се за руку и вывел из кухни:
— Давай выйдем на улицу, тебе нужно глотнуть свежего воздуха.
Он распахнул дверь черного хода и помог девушке спуститься по ступенькам небольшой лестницы. На улице было тепло. Ярко светило нежаркое еще утреннее солнце, в воздухе витал аромат полевых цветов. Легкий ветерок подействовал как живительный бальзам на расшатанные нервы Каролины. Она сделала глубокий вдох и зажмурила глаза.
— Хочешь присесть? — спросил Сэм, подведя ее к садовой скамейке. Каролина села, и, к ее удивлению, Сэм сел рядом с ней.
Она все еще была в шоке от произошедшего. Кроме того, забота Сэма затронула какие-то неведомые струны в ее душе. Очень давно о ней никто так не беспокоился. Пожалуй, Каролина начала забывать, как это приятно, когда есть кто-то, на кого можно положиться. За последние несколько лет она успела привыкнуть к тому, что обо всем приходится думать самой и самой принимать решения. И сейчас Каролине хотелось просто побыть в тишине.
Казалось, Сэм прекрасно ее понимает. Он молча сидел рядом, взгляд его был устремлен вдаль. Казалось, будто мысли его витают где-то далеко отсюда.
Каролина слушала мелодичное щебетание маленьких разноцветных птичек, прыгающих по веткам старой яблони, и думала о Сэме Беомонте.
Он был главной причиной ее бессонницы минувшей ночью. С тех пор как почти два года назад умер муж Каролины, у нее не было мужчины. Она ни с кем не встречалась, не целовалась и не занималась любовью.
Сэм Беомонт напомнил ей о той стороне жизни, которую она сознательно отвергла. Его сильные руки, его поцелуй, ощущение его поджарого, мускулистого тела рядом — все это вновь разбудило чувственность Каролины. Сэм заставил ее вспомнить то, что она похоронила в себе давным-давно. Конечно, Каролина прекрасно понимала, что она уже далеко не та юная восторженная девочка, которая верила в любовь и семейное счастье. Неудачный брак разрушил ее мечты. Но она и подозревать не могла, что ее женское начало никогда прежде не было разбужено и те ощущения, которые она испытывала наедине с мужем, — всего лишь капля в море истинной страсти.