Читать «Бриллианты на оловянной тарелке» онлайн - страница 69

Люси Гордон

— Зачем все это? — спросила Фэй.

— Гром стареет. Боюсь, в следующий раз мы уже не сможем спасти его. А таким образом мы теперь никогда его не потеряем. Я же обещал тебе найти какой-нибудь выход. Я нашел Сесилию.

— Я думала, что ты просто купишь другую собаку.

— Вот я и купил ее. Понимаешь, Фэй, не всякая собака подошла бы. Никакая другая, не похожая на Грома, не успокоила бы детей. А с помощью Сесилии, я надеюсь, он оставит нам кого-нибудь, кто не даст нам забыть его отца. Ты со мной согласна?

Глава двенадцатая

Всей семьей они следили за развитием отношений между Громом и Сесилией. Сразу же стало понятно, что Гром без ума от своей невесты. Но вскоре его страсть привела к тому, что он превратился в покорного раба Сесилии, которая тиранила и мучила бедного пса. Она то позволяла ему ухаживать за собой и даже поощряла его, то начинала огрызаться, лаять и прогонять Грома от себя. Но ничто не могло остановить влюбленного сенбернара. Дети с восторгом наблюдали за тем, как он крутился, прыгал и бегал в присутствии Сесилии.

— Бедный Гром, — пожалела его Синди. — Он у нас стал настоящим каблучником.

— Подкаблучником, — поправил ее отец. — А когда у него появятся щенки, он и вовсе сойдет с ума, ухаживая за ними. Совсем как я. — И он погладил Синди по голове.

Уже через четыре недели после знакомства Грома и Сесилии мисс Макджордж сообщила Гарту приятную новость: Сесилия готовилась стать матерью. Теперь Гром передвигался по двору со степенной важностью, готовясь к новой для себя роли отца семейства. А Синди и Адриан спорили о том, как назвать будущих щенят.

Тем временем приближалась десятая годовщина свадьбы Фэй и Гарта. Незадолго до этого дня ей позвонил Кендал узнать, как у нее идут дела. Она рассказала ему о болезни Грома, однако, как оказалось, он уже все знал от ее мужа. Приятное удивление — как-никак Гарт совершил настоящий поступок, сумев пересилить свою вражду ради спасения собаки, — быстро сменилось огорчением. Вряд ли он думал в этот момент о ней, скорее всего, старался только ради Синди. Ведь после встречи с Кендалом он даже не заикнулся о том, как он сумел привезти доктора. А ведь наверняка знал, что таким поступком заслужил бы благодарность жены. Значит, ему наплевать на все!

Но еще больше изумил ее следующий поворот в их разговоре.

— Я рад, что ты по-прежнему любезно разговариваешь со мной, — осторожно произнес он.

— А почему бы и нет?

— Представляю, чего тебе Гарт наговорил о Джейн.

— Твоей новой секретарше? Не понимаю, с какой стати Гарту рассказывать мне о ней.

— То есть… Неужели он промолчал? Потрясающе! А я был абсолютно уверен, что он постарается извлечь из увиденного все, что можно, и даже больше…

— Кендал! Я тебя не понимаю, — прервала она его.

— Мы иногда с Джейн работаем допоздна, ужинаем вместе, ну и так далее… Когда приехал Гарт, она была у меня… Послушай, — я тогда по тебе соскучился и все такое. Для тебя же это не имеет никакого значения, правда?

Когда Фэй поняла, что он имеет в виду, то в первые секунды испугалась, что ей будет больно, однако, к своему удивлению, поняла: известие оставило ее совершенно равнодушной. Да, Кендал нашел себе новую девушку. Все правильно. Он замечательный человек, но не может переносить одиночество, ему необходимо всегда быть в центре внимания. То, что случилось, и должно было произойти. Может быть, она даже бессознательно догадывалась об этом, но просто не думала толком о Кендале.