Читать «Король Чернило. Том 2» онлайн - страница 30
Ник Кейв
THE BALLAD OF ROBERT MOORE AND BETTY COLTRANE
БАЛЛАДА О РОБЕРТЕ МУРЕ И БЕТТИ КОЛТРЕЙН
Нее началось с того, что в дверь вошел толстяк с глазами жабыВ машине перед входом сидел ушастый карликИтак, вот Роберт Мур глазастого к бару пропускаетА Бетти Колтрейн в это время прыгает под стол«Чего подать?» — спросил бармен, запекшись, словно мясо«Хочу я видеть Бетти, фамилия Колтрейн»«Ее тут не было неделю, знаете ли, сэр»А Бетти Колтрейн в это время вжимается под столИтак, идет моряк сюда, украшен весь сиренамиС ним рядом ушлый карлик из самой той машиныНутром опасность чуя, Роберт Мур подходит ближеА Бетти Колтрейн в это время вздыхает под столомИтак, моряк вступает: «Жена моя пропала! Люди называли ее Бетти Колтрейн»Глазастый повернулся: «Ушам своим не верю!Мою зовут так девочку, женился я на ней!»И человек с ушами как скорлупа ореха тут произнес:«В Испании она была моей»И Бетти Колтрейн в это время крестится под столомИтак, Роберт Мур встает и вперед идет: «Она моя жена»В его руке черный нож, в другой пистолет из серебраИ пулю получает между глаз человек с ушами, как ореха скорлупаА Бетти Колтрейн в это время вздрагивает под столомПучеглазый прыгнул на Роберта Мура, тот в грудь ему нож воткнулПеред смертью несчастный шептал: «Бетти, детка, только тебя я люблю»Не спасла моряка его бритва, Роберт разорвал его на кускиИ сказал: «Бетти, я знаю, что ты сидишь под столом!»«Иди сюда, дорогая, — шептал Роберт Мур, — я тебя прощуНет другой такой на земле, никого я так не люблюБлагодатный свет ты, малышка, лунный рай»А Бетти Колтрейн в это время стреляет по его ногамИтак, Роберт Мур наклоняется и тяжело падает на полЕго тело содрогается, а Бетти Колтрейн ползет через негоПриставляет к виску его пистолет и спускает курокИ вышибает его мозги прямо на столИтак, Бетти Колтрейн стоит, качает головой и пускает дымГоворит: «Простите, мистер бармен, но мне придется уйти»Сказав: «Долги уплачены», — она взяла их кошелькиСмахнула слезу и бережно положила доллар на стол