Читать «Ошибка молодости» онлайн - страница 27
Кей Мортинсен
А сейчас, несмотря ни на что, Элис страстно хотелось снова слушать из уст Антонио сладкие льстивые слова. Девушка почувствовала, как по ее коже пробежал озноб, ведь его руки были так близко. Она в смятении уставилась на сверкающую ленту воды.
Кругом резвились детишки, играли в волейбол подростки, бродили влюбленные, целиком поглощенные друг другом. Казалось, здесь царила полная идиллия. И Элис могла бы наслаждаться покоем, если бы не мужчина, расположившийся рядом.
— Твоя одежда скоро высохнет, — холодно сообщила она. — Пора уезжать.
— По-твоему, мне достаточно было повозиться с тобой в воде, когда ты все норовила ускользнуть, как русалка? — нахально осведомился Тони. — Ошибаешься, мне нужно гораздо большее. — Его пальцы нежно тронули руку девушки, и, ощутив, как они двинулись к ее бедру. Элис нервно вздрогнула, и дыхание ее участилось.
— Не смей! — отрезала она. — Русалки не для простых смертных.
Она попыталась отодвинуться, но Антонио обеими руками обхватил ее талию.
— В этот раз ты от меня не отвертишься, — с угрозой в голосе произнес он.
— Я не стану тебе помогать! — бросила Элис.
— Еще как станешь. — И он прильнул губами к ее спине, медленно и нежно касаясь кожи и обжигая ее своим дыханием. Элис с трудом сдержала стон наслаждения. — Да, — с непоколебимой уверенностью сказал Антонио. — Ты мне поможешь.
Элис наконец удалось вырваться, и, бросив на него косой взгляд через плечо, она не удержалась от вопроса:
— Почему ты так думаешь?
Губы Тони раздвинулись в улыбке, и она поспешно отвернулась, чтобы не прильнуть к его рту в бесконечном поцелуе.
— Потому что меня терзает голод, который я не в силах утолить. Но я своего добьюсь, — негромко пояснил он. — Обернись, Элис. Взгляни вон туда.
Озадаченная, девушка оглянулась. Невдалеке молодая мать ласково улыбалась малышу, только что закончившему трудиться над песочным замком.
— Я вижу эту картину на каждом шагу. Любовь матери и сына, живущих вместе, деля все горести и радости. Я очень люблю и ценю свою мать. Они с отцом посвятили мне всю свою жизнь, и я всегда старался отвечать им тем же.
— Я знаю, — смущенно отозвалась Элис. Каким бы мерзавцем ни был Тони по отношению к женщинам, он всегда стремился помочь своим родителям, пусть даже за счет своего свободного времени. У них были такие трогательные, нежные отношения. Их жизнь была наполнена любовью, и они не старались ее скрыть. Как же тяжело было Тони потерять такую семью!
— Я хочу вернуть мать, — просто сказал он. — И готов ради этого на все. — Он тронул Элис за плечо, и девушка вздрогнула. — Тот, в чьих жилах есть хоть капля сицилийской крови, ничего не делает наполовину.
Пальцы Тони между тем зарылись в волосы девушки, и она уже была почти готова прильнуть к нему, принимая ласку. Однако, вовремя спохватившись, отпрянула и тряхнула головой, разбрызгивая капли воды. И тут же Антонио прижался губами к ее шее, ловя каждую каплю языком. Элис оцепенела. Она понимала, что должна остановить его, но наслаждение было слишком велико.