Читать «Друзья и любовники» онлайн - страница 37

Люси Монро

Зоуи натянула вязаную шапочку и убрала под нее выбившуюся прядь русых волос.

— Ты был занят, и я решила подождать тебя здесь.

Почему она покинула бар, не сообщив ему о своем присутствии?

Зоуи достала из кармана газету с отмеченными объявлениями, многие из которых были уже зачеркнуты.

— Думаю, нам следует обратить внимание на более старые районы. Если где и разрешено держать животных, то, скорее всего, там. Поехали в Корт-Ярд. Он находится в другом конце города.

Грант знал это место. От одной только мысли, что она, возможно, будет жить в одном из обветшалых домов, его передернуло. На весь район был один-единственный захудалый бар, да и тот, кажется, со стриптизом.

— Ни в коем случае.

Она враждебно посмотрела на него.

— Мне нужно найти себе жилье, а большинство владельцев квартир либо вообще не разрешают держать животных, либо не в таком большом количестве, как у меня.

— Ты не можешь всерьез думать о том, чтобы искать квартиру в Корт-Ярд.

— А разве у меня есть выбор?

— Как насчет того дома рядом со школой?

— Там не разрешают держать собак.

Теперь Грант понял, почему Зоуи была так раздражена.

— Я не повезу тебя в Корт-Ярд.

— Мне решать, где я буду жить, — резко возразила она, но ее гнев быстро прошел. — В любом случае это ненадолго. Весной я начну подыскивать себе дом.

Гранту было интересно, что заставило ее изменить решение, но он не стал спрашивать.

В течение следующих трех часов они обошли множество квартир и комнат в соседнем округе, но никто не захотел сдавать жилье женщине с большой собакой, двумя кошками, попугаем, хомяком и козлом.

— Зоуи, все же Корт-Ярд — это не выход, — продолжил настаивать Грант, когда список других возможностей был исчерпан. — Пока ты разговаривала с хозяевами насчет двухэтажной квартиры, я позвонил шерифу, и он сообщил мне, что полицейские, по меньшей мере, раз в неделю выезжают в Корт-Ярд, а то и чаще.

Зоуи сердито посмотрела на него.

— Я не собираюсь нарушать правопорядок.

— Не упрямься. — Когда запас его аргументов иссяк, он спросил: — Что думают об этом твои родители?

Ее молчание было красноречивее всяких слов.

— Не убивайся ты так. То, что они не приедут на Рождество, вовсе не означает, что они тебя не любят. — Грант решил немедленно позвонить отцу Зоуи. Ему приходилось убеждать и более непреклонных людей, чем мистер Дженсен. Он привык добиваться, чего хотел, а сейчас он хотел, чтобы родители Зоуи приехали к ней на Рождество. — У твоей матери случился бы инфаркт, если бы она узнала, что ты собираешься там жить.

Зоуи аккуратно сложила газету и, бросив ее на заднее сиденье, пристегнула ремень безопасности.

— Мы сначала пообедаем или ты сразу отвезешь меня домой?

Она всегда умела перевести разговор на другую тему, когда не хотела о чем-то говорить. Вздохнув, Грант завел мотор.

— Пообедаем. Я умираю с голоду.

Выехав со стоянки, он повернул в сторону Мэйн-стрит, где находилось несколько ресторанов.

— Хорошо, только давай не будем задерживаться. Я хочу домой. Вечером у моих учеников спектакль, к тому же кошкам, наверное, до смерти надоело сидеть взаперти.