Читать «Друзья и любовники» онлайн - страница 14
Люси Монро
В последнее время они и так много спорили.
Лежа на полу перед кроватью в комнате для гостей и выманивая оттуда кота, Зоуи чихнула, должно быть, в сотый раз.
— Александр, ты не можешь оставаться здесь, пока я буду в школе. Ты должен быть в ванной вместе с Принцессой.
Но в этом-то и заключалась вся проблема. Зоуи уже два раза закрывала кошек в ванной на время своего отсутствия, и Александру не понравилось находиться в заточении. Он был достаточно умен, чтобы понять, что сегодня от него потребуют того же, что и вчера, и спрятался под кроватью. Зоуи выманивала его лаской, предлагала различные лакомства, но все было бесполезно. Черт побери. Она опоздает на работу, если не поторопится.
— Если ты не вылезешь оттуда, я отдам Принцессе твою меховую мышку.
Кто сказал, что кошки не понимают человеческий язык? Александр выскочил из-под кровати и пулей помчался к двери. Зоуи упустила бы беглеца, если бы его не поймали сильные мужские руки. Затем она увидела знакомые ковбойские сапоги с причудливым тисненым узором. В дверях стоял Грант.
Приподнявшись, она посмотрела на него. На нем были джинсы, фланелевая рубашка и куртка. Это означало, что сегодня Грант собирался работать на ранчо. Зоуи удивляло, что он до сих пор этим занимался. Грант был противоречивым человеком. Этот талантливый и успешный бизнесмен одинаково хорошо ездил верхом и водил вертолет.
Он выглядел привлекательно как в деловом костюме, так и в рабочей одежде, и эта мысль в последнее время не давала Зоуи покоя.
Вскочив на ноги, она отряхнулась.
— Что ты здесь делаешь?
— У тебя было плохое утро?
— Нет, если не считать того, что я проспала, не успела позавтракать и мой кот забился под кровать. Боюсь, я сегодня опоздаю на работу.
— Тогда я рад, что оказался здесь.
— Зачем ты приехал? — улыбнулась она, чтобы не показаться грубой.
Ее злость на него прошла еще вчера вечером. Грант не был виноват в том, что она стала такой ранимой, когда ее отец продал ранчо. Это был удар ниже пояса. Окончательное подтверждение того, что она не оправдала его надежд.
— Дороги обледенели. — На его лице появилась очаровательная улыбка, из-за которой с ее телом творились странные вещи, с тех пор как ей исполнилось шестнадцать. — Я отвезу тебя в школу.
Зоуи вздохнула.
— Грант, возможно, ты этого не понимаешь, но сотни женщин в округе сами ездят на работу. Многие люди водят школьные автобусы и общественный транспорт.
Грант пожал плечами.
— Лучше поторопись. Ты и так уже опоздала.
— Разумеется, ты не собираешься меня слушать.
— Нет.
— Я могу отказаться ехать с тобой.
— Ну подумай, Зоуи, зачем тебе лишать себя моей драгоценной компании?
Действительно, зачем? Было очень мило с его стороны, что он сам решил отвезти ее в город, хотя мог попросить кого-нибудь из своих работников.
— Хорошо. Посади Александра в ванную и проверь, есть ли у кошек корм и вода. Я пойду возьму себе что-нибудь из еды, чтобы перекусить по дороге. — Пусть знает, что он здесь не единственный, кто может отдавать приказы.