Читать «За тридевять земель» онлайн - страница 25
Эмма Ричмонд
— Да, была.
— Ты опоздаешь.
— Да.
— Но избавиться от меня важнее? — съязвила она.
Включив зажигание, сидя как можно дальше от нее, он надел темные очки и направил машину в сторону центра.
Почему он был таким напряженным? Таким агрессивным? Гнев она еще могла понять. Но напряжение! И какое ей до этого дело? Он флиртовал с ней? Да. Но не давал обещаний. Ушел без объяснений. Бог знает, может, оно и к лучшему. Они различаются, как вода и камень. И уж точно, не его манера общаться привлекала ее к нему.
— Почему ты уехал, Сэм? — тихо спросила она.
Он не ответил.
— Ты поцеловал меня и затем…
— Пушка весом в сто тонн.
Ничего не поняв, она прокрутила в голове последние фразы диалога, но это не помогло.
— Извини?
— Я только сказал, что здесь внизу есть пушка весом в сто тонн.
— Могу я на нее взглянуть?
— Нет.
— Зачем тогда упоминать о ней? Чтобы не отвечать на вопросы и не лгать?
Он молчал, мрачно глядя прямо перед собой.
— Ты даже мысли не допускаешь, что я могу быть любознательной?
— Нет. — Резко затормозив, он распахнул дверь и сказал: — Жди здесь.
«Жди здесь», «делай это»…
Через минуту он вернулся мрачнее тучи.
— Ну что? — спросила она.
— Нет, но ты наверняка найдешь что-нибудь в Ла-Линеа. Тебе надо поехать туда.
Когда она не ответила, он взглянул на нее, и она улыбнулась.
— Ла-Линеа — это?..
— Ради бога, Абби, ты проезжаешь ее по пути к Скале.
— А, город, да. А куда мы едем сейчас?
— Назад, — сухо ответил он. — Мы сделаем еще одну остановку и поедем назад.
Она кивнула.
— Но ты ведь живешь здесь. Табинер пригласил тебя, потому что вы друзья.
— Он не приглашал меня.
— Приказал?
Он не ответил.
Наблюдая за ним, она грустно спросила:
— Это что-то такое ужасное, что ты не можешь рассказать мне, Сэм?
— Нет.
Вернувшись на набережную, он выключил мотор и повернулся к ней. На его лице была написана беспомощность. Но голос оставался сильным.
— До свидания, Абби, — тихо сказал он. — Хотя я думаю, больше мы не увидимся.
— Правда? — с трудом прошептала она.
— Да.
— Что я сделала, Сэм?
— Ничего.
— Тогда почему?
Он покачал головой.
— Тогда ответь мне на один вопрос. Я тебе понравилась?
Он резко отвернулся и открыл дверцу.
— Прощай, Абби.
— Прощай, — отозвалась она. Ей было грустно. Она была разочарована.
— Извинись за меня перед Грегом. — (Он кивнул.) — Сэм! — (Он не обернулся.) — Ничего.
Что она могла сказать? Она не была влюблена в него, она совсем не знала его, но как хорошо это могло бы быть. Для нее, во всяком случае. Любить его, спорить с ним. Она смотрела, как он уходит.
Неуклюже перебравшись на водительское сиденье, она продолжала размышлять. Обман… Он не принес ей пользы, как и ему.
Включив зажигание, проверив зеркало, она вдруг вспомнила, что забыла свою косметичку у него в ванной и что она ей понадобится.
Она выскочила из машины и побежала за ним.
— Сэм! — закричала она, и он остановился. Догнав его, она схватила его за руку. — Я забыла косметичку у тебя в ванной. — (Подозрительно посмотрев на нее, он осторожно высвободил руку.) — Правда. Я на самом деле забыла ее.
Он взглянул на часы и достал ключи из кармана брюк. Сняв ключ от задней двери, он протянул ей связку.