Читать «Реальная угроза» онлайн - страница 183

Олег Авраменко

— Да, знаю, — ответил я. — Но в чём проявилась его очередная хитрость?

— В нас с тобой. Есть такая поговорка: сложить все яйца в одну корзину. Он положил вместе только два яйца, но золотые — тебя и меня. А корзина, в данном случае, твой корабль. Если мы погибнем, то погибнем вдвоём, и у моего деда просто не повернётся язык упрекать твоего отца.

— Гм-м. Ты думаешь, это сделано намеренно?

— Я это знаю. У кое-кого из вашего генштаба слишком длинный язык. Слухи уже ходят. Признай: хитро задумано.

Я согласно кивнул.

«Да, Горан, — подумал я. — Даже хитрее, чем ты можешь себе представить. Отец не только обеспечил мне страховку, но ещё и инспирировал утечку информации — в выгодной для себя трактовке…»

У посадочных терминалов для шлюпок я предложил принцу задержаться и просмотрел информацию о возвращении кораблей Первой волны. Крейсер «Викторикс» уже полчаса стоял на приколе, но шлюпки с него ещё не прибывали, хотя для них было забронировано два стыковочных шлюза.

— Горан, — сказал я. — Если ты не против, давай поднимемся на шестой ярус. Хочу повидать сестру.

— С удовольствием, — ответил он.

Ждать нам пришлось не более пяти минут. Наконец из двери терминала вышла Яна в сопровождении группы офицеров. На ней была рабочая форма цвета хаки, её русые волосы был слегка взъерошены, а лицо выражало усталость вместе с торжеством. Я с трудом подавил первый порыв броситься к ней и лишь помахал рукой, сопроводив свой жест приветственным восклицанием.

Заметив меня, Яна радостно улыбнулась, что-то сказала своим подчинённым и быстрым шагом направилась ко мне. Отсалютовав Горану — в особенной манере: как старшему по званию, но младшему по возрасту, — она без стеснения обняла меня.

— Здорово, братишка.

— Привет, сестричка, — ответил я. — Как успехи?

— Ничего, грех жаловаться. Как раз сейчас на обшивку «Викторикса» наносят три звезды — одну большущую и две мелкие.

— Три корабля?!

— Ага. Катер, лёгкий корвет — один из тех, что оснащены дополнительными излучателями; кажется, это был последний, остальных прикончили ещё раньше. Но главное — авианосец.

— Тот самый «Тай-Лун»? — осведомился Горан.

— Да, тот самый.

— Круто! — сказал я. — Значит, в штабе ошиблись?

— Не в штабе. Мы сами сперва не разобрались. Шутка ли — вкупе с «Деллингером» выпустили штук шестьдесят бакенных мин. Только по пути сюда, внимательно просмотрев запись, капитан «Деллингера» сам признал, что мина, попавшая в «Тай-Лун» была не его, а наша.

— Так вы атаковали из апертуры?

Яна кивнула:

— По-другому к их линейным кораблям не подберёшься. Они прикрыты фрегатами и лёгкими крейсерами.

— А как их глубинные бомбы?

— Швыряют со страшной силой. Так что не вздумай проделывать такой номер — у корветов слабенькие контрмеры.

— Не вздумаю. Я не самоубийца, — заверил я сестру. — Ты куда сейчас?

— В штаб эскадры с отчётом. А потом загляну в оперцентр. Краешком глаза — только посмотрю на кэпа, как он там, и сразу смотаюсь. Кстати, твоя Прайс где-то поблизости?

— Нет, — ответил я смущённо. — Она не «моя Прайс», и сейчас она на корабле.