Читать «Туман на болотах» онлайн - страница 31
Лилиан Пик
Из разбитой лампочки посыпались осколки. Я инстинктивно протянула руку, чтобы поймать их. Несколько крупных стекол упали мне на ладонь. Я машинально придавила их другой рукой, чтобы они не упали на пол и не разбились на мелкие кусочки.
И почувствовала, что обрезала ладони и у меня пошла кровь. Я изумленно смотрела, как она капает на пол.
— О! — грустно, с состраданием к самой себе произнесла я. — Вот это да.
Директор повернулся, и тоже увидев кровь, тяжело вздохнул:
— Господи, этого еще не хватало!
Он положил обе половинки глобуса, взял меня за руки и подвел к мусорной корзине. Потом перевернул мои руки ладонями вниз, и в нее посыпались стекла. Он внимательно их осмотрел.
— Так и есть, несколько маленьких осколков застряли. Идемте к раковине. — Он подтолкнул меня к ней — кровь теперь в буквальном смысле лилась на пол, — включил холодную воду и велел мне держать под водой руки, пока он не вернется. — Нужно смыть все мельчайшие остатки стекла!
Ледяная вода лилась на мои руки, смывая кровь и осколки. Когда кожа стала чистой, я увидела, что повреждена только одна рука, но рана производила жуткое впечатление — правую ладонь рассекал четкий, полукруглый разрез.
— О Боже! — пробормотала я. — Лучше бы я была полноценной левшой.
— Что значит — полноценной? — Брет уже вернулся и искал что-то в аптечке первой помощи.
Он осмотрел рану и оторвал пластырь длиной три или четыре дюйма.
— Дело в том, что я пишу левой рукой и всегда пользуюсь левым карманом, но все остальное делаю правой.
— Отчего так произошло?
— Мать говорила, что, когда я была маленькой, она всегда перекладывала вещи из моей левой руки в правую. Никто не объяснил ей, что она поступает неправильно. Я много лет противилась этому, но она все-таки победила. Теперь я сама не знаю порой, какой рукой пользоваться.
— Правда? Вероятно, Трейси, этим объясняются многие ваши внутренние противоречия и… какие-то другие вещи.
Я тотчас заняла оборонительную позицию, поскольку всегда болезненно относилась к своей «леворукости».
— Что вы имеете в виду? Какие вещи?
Он обезвреживал рану, и мне не было видно его лица.
— О, ваше поведение, вашу непредсказуемость, способность попадать в неприятности, помимо всего прочего.
Брет принялся нажимать на порез, пытаясь рассмотреть, не осталось ли еще в коже осколков.
— Судя по всему, к прочему относится моя ненадежность, привычка выбалтывать секреты, моя…
Его прикосновение причинило мне боль, и я прикусила губу. По щекам полились слезы, и одна упала на ладонь. Он поднял голову и зацокал языком.
— Зрелые, взрослые люди не плачут, когда им больно, мисс Джонс.
Его безжалостный, насмешливый тон стал последней каплей. Слезы потекли сплошным потоком, но он лишь придвинул мою руку поближе к себе и подальше от слез. Я не могла объяснить ему, почему плачу. Не могла сказать, что его близость лишает меня присутствия духа, его насмешки приводят меня в бешенство, а его прикосновения выводят меня из равновесия. И что рана, которую он нанес мне сегодня утром, гораздо тяжелее, чем та, которую он сейчас обрабатывал.