Читать «По волнам любви» онлайн - страница 47

Энн Хэмпсон

— Город, который вы видите внизу, называется Сфакия. Мы находимся на юге острова, как вы скоро поймете. — Элейн перевела взгляд с маленького города, уютно раскинувшегося на берегах Ливийского моря, на величественный бело-синий особняк на лесистом холме, который величаво возвышался над ними. — Это дом господина Кимона. Там вы видите крепость, построенную венецианцами. На нашем острове много таких замков.

Водитель нажал на тормоза, и машина остановилась. Он распахнул дверцу. Элейн вышла из машины и остановилась посреди широкого переднего двора, глядя на великолепный дом Кимона. Только теперь она снова почувствовала страх. Но все же до чего глупо! Вскоре она все объяснит Кимону. И что тогда? Элейн зажмурилась, отчасти потому, что на глаза наворачивались слезы при мысли о том, что Кимону безразлична девушка по имени Элейн Марсленд. Она открыла глаза, когда к ней прикоснулся шофер. Он жестом указал девушке на широкие белые ступени, которые вели во внутренний дворик, где она увидела виноградные лозы и бугенвиллеи, а также множество других цветов. Они цвели в коричневых глиняных горшках с красивыми сельскими узорами.

Смуглая горничная открыла парадную дверь, улыбнулась и пригласила ее войти:

— Господин Кимон ждет вас, сударыня. Прошу вас, входите.

С Элейн снова говорили на отличном английском языке. Ей стало интересно, как девушке удалось так хорошо его изучить.

— Прошу вас сюда, сударыня.

Открылась еще одна дверь, и Элейн оказалась лицом к лицу с человеком, который ждал ее, чтобы вынести приговор Эстелле Марсленд.

Он сидел. Но когда вошла Элейн, поднялся с кресла. Высокий, гибкий, он стоял, глядя на нее. Элейн остановилась, едва переступив порог. Она втайне поразилась, увидев его. Этот мужчина с дьявольским выражением лица был совершенно не похож на того, кто купался с ней каждое утро и танцевал по вечерам, кто встречал ее улыбкой, от которой у Элейн учащенно билось сердце, а душа парила как на крыльях. Это был не тот нежный, ласковый возлюбленный, что держал ее в объятиях и целовал под бархатным эгейским небом, шептал ей голосом, ласковым, как легчайший летний ветерок: «То fengari kay sis einay auraya. Ты так прекрасна при лунном свете».

Кимон заговорил первым. Услышав его ледяной тон, Элейн вздрогнула.

— Теперь ты знаешь, кто я?

Она кивнула:

— Да. Дядя Суласа.

— Значит, тебе известно также, почему ты здесь?

Элейн сглотнула. То, что девушка недавно воображала очень простым, теперь казалось настолько трудным, что она с трудом подыскивала нужные слова. Ее охватила дрожь, когда она представила, как разгневается Кимон, узнав правду. Элейн нисколько не сомневалась в том, что он обвинит ее во многом, поскольку она намеренно выдавала себя за сестру.

— Все не так… не так, как ты д-думаешь, — начала девушка, но мужчина перебил ее резким и безжалостным тоном: