Читать «Маркиз из Сорренто» онлайн - страница 57

Сара Крейвен

— Не могу себе этого представить, — жестко отрезала Полли.

— А разве вы предвидели, что вам предстоит стать маркизой Валесси? — Он помолчал. — Но что же вы будете делать, когда Карло окажется законным наследником, а Сандро устанет играть роль мужа и откажется от вас во второй раз?

Шок вызвал у Полли прилив желчи.

— Какого черта? Что вы хотите этим сказать?

Эмилио только вздохнул.

— Я надеялся, что вы все-таки будете откровенны. Ваши дни и ночи с моим кузеном сочтены, и вам это известно. Он никогда не хотел жениться. Ни на бедной Бьянке, ни на вас. Ни одна женщина не удовлетворила бы его тяги к многообразию. — Верхняя губа Эмилио искривилась. — Вы знаете, кто был его подружкой в Риме?

— Вот в чем дело, — выговорила Полли. — Пожалуйста, уходите.

Теперь в голосе Эмилио зазвучал яд:

— Вы убедили его подписать брачный контракт? Или готовы удовлетвориться той жалкой суммой, которую он вам предлагал, когда вы расстались в прошлый раз? А если так, то вы будете довольны, когда обратитесь ко мне. Я предложу вам хороший гонорар за изложение вашего личного взгляда на вашу с ним связь.

— Да вы ведете себя просто низко.

Полли изо всех сил старалась выдержать ровный тон.

— А вот он, Паола, попросту безжалостен, как вам должно быть хорошо известно. Иначе с чего бы вы оказались здесь? — Он отвесил Полли легкий поклон. — Я вас оставлю, чтобы вы поразмыслили о нашем разговоре в одиночестве. Мы еще встретимся.

Он повернулся и исчез в темноте.

Полли почувствовала, что ловит воздух ртом. Что же в действительности случилось в тот день, когда машина Сандро полетела в овраг? Рафаэлла говорила, что ее дед отказывался говорить об этом происшествии. Что же он видел или слышал? Что принудило его к молчанию?

Как бы то ни было, подумала Полли, мне придется спросить об этом у Сандро. И заставить его сказать мне правду.

Что же до замечаний Эмилио о браке… Ее пробрала дрожь. Возможно, он прав. Коль скоро он уже сделал Чарли своим наследником, какой ему смысл держать ее около себя? Тем более, если у него есть другие интересы?

Полли захотелось убежать куда-нибудь, спрятаться от двусмысленных улыбок и косых взглядов. Но больше всего ей хотелось укрыться от Сандро.

Боже, подумала Полли, инстинктивно сжимая кулаки. Все здесь неясно. Везде лицемерие.

Хватило бы у меня духу, я бы взяла Чарли и убежала обратно в Англию. Но ведь она на чужой земле, в крепости, где он — хозяин, а у нее нет никакой власти. Даже банковский счет, открытый для нее, переведен в Италию.

— А, ты здесь. — Сандро пересек террасу и подошел к Полли. — Ты одна? Что ты здесь делаешь?

При виде Сандро сердце Полли отчаянно забилось.

— Мне хотелось подышать свежим воздухом. — Она рассчитывала, что ее голос прозвучит ровно и непринужденно. — Тяжело притворяться любезной весь вечер. Любой актрисе нужен антракт.

— Неужели так трудно ответить на доброе к тебе отношение? — без улыбки спросил Сандро.

— Я думаю, оно относилось к Чарли, а не ко мне, — отрезала Полли. — Я стала твоей женой в силу обстоятельств, а не по твоему желанию, и им это должно быть известно.