Читать «Маркиз из Сорренто» онлайн - страница 16

Сара Крейвен

— Нет. — Ответ прозвучал очень тихо, так как у нее перехватило дыхание. — Я… Я все сделаю.

Она отвернулась от него и дрожащими пальцами стала расстегивать пуговицы. Когда она наконец справилась с этой работой, то стянула платье через плечи, и оно упало на пол.

Тогда Полли медленно повернулась к Сандро и сложила руки на груди, защищая от его взгляда белый кружевной лифчик.

— Как замечательно, — негромко протянул Сандро. — Купила для любовника?

Полли отбросила волосы с лица.

— Я одеваюсь так, как мне нравится.

— А-а, — отозвался Сандро. — А теперь разденься, чтобы это понравилось мне. Пожалуйста, — добавил он бархатным голосом.

Полли не слышала ничего, кроме барабанного боя собственного пульса и разрывающего грудь дыхания. В глазах Сандро она видела только жгучий голод, требующий утоления. Это немыслимо. Невыносимо.

Голос ее стал совсем тихим:

— Сандро, пожалуйста, не делай мне больно…

Внезапно наступила полная тишина. Сандро замер.

Когда же он наконец заговорил, его голос сделался хриплым:

— Господи, неужели ты подумала, что я намерен изнасиловать тебя? Что я способен на такое? — Он помотал головой. — Как ты могла в это поверить? Это оскорбление всему тому, чем мы были когда-то друг для друга. — Он поднял руку и коснулся шрама. — Паола, испорчено только мое лицо. Эта рана не превратила меня в монстра.

— Я… Я не хотела…

Полли закусила губу. Она вконец растерялась.

— Хватит, — решительно произнес Сандро. Он наклонился, поднял с пола рубашку и быстрым, резким движением натянул ее. — Одевайся и уходи, — распорядился он ледяным тоном. — Живее! Иначе я могу потерять все самоуважение и оправдать твое самое худшее мнение обо мне. И накажу тебя тем способом, которого ты заслуживаешь, — сурово добавил он.

— Я не боюсь тебя, — прошептала Полли.

Он подошел к двери, отпер ее и обернулся.

— Помни об этом, дорогая. Даже если бы я распластал тебя на полу, это не было бы изнасилованием. — Он улыбнулся с наглой уверенностью. — Ты это знаешь не хуже меня, так что не ври себе. А теперь — прочь с моих глаз! — оборвал он сам себя и вышел, громко хлопнув дверью.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Полли опоздала на самолет, но ей все-таки удалось улететь последним вечерним рейсом благодаря неявке кого-то из пассажиров.

Когда самолет взлетел, она вздохнула с облегчением, заказала стюардессе двойную порцию виски и заснула, не выпив и половины.

Добравшись до своей квартиры, она отперла дверь и первым делом бросилась открывать окно — ей было трудно дышать.

А затем обессиленно упала на диван.

Должно быть, призналась себе Полли, она в самом деле по-прежнему находилась под властью Сандро. И невольно вздрогнула, вспомнив, как близко была к тому, чтобы отдаться ему.

Боже, думала она. Стоило ему прикоснуться ко мне…

Но так было всегда. Уже когда он в первый раз во время прогулки взял ее за руку, ее тело горячо ответило ему. Она жадно искала его губы, ждала прикосновений его пальцев к ее воспаленной плоти.

Свои чувства к Сандро она в заблуждении приняла за любовь. А она была всего лишь еще одной девочкой в его постели, легко доступной, легко заменимой. Правда, стоило ему увидеть ее на экране, и он понял, что по необъяснимой причине все еще тянется к ней.