Читать «Послание к Ефесянам» онлайн - страница 185

Джон Стотт

1

Армитаж Робинсон. С. vii.

2

Баркли. С. 71,83.

3

Маккей. С. 24.

4

Там же. С. 21.

5

Там же. С. 9–10.

6

Там же. С. 33.

7

Там же. С. 31.

8

Там же. С. 36.

9

Гольден. С. 235.

10

Барт. Разрушенная преграда. С. 12.

11

Барт. Ефесянам, 1. С. 3–4.

12

Гольден. С 242.

13

Барт. Разрушенная преграда. С. 22.

14

Там же. С. 23–24.

15

Там же. С. 29.

16

Там же. С. 30.

17

Гольден. С. 236.

18

Хантер. С. 4.5.

19

Барт. Разрушенная преграда. С. 41.

20

Финдли. С. 4.

21

Брюс, с.11–12

22

Ходж. С. xv.

23

Армитаж Робинсон. С. 141.

24

Ходж. С. xiii.

25

Финдли. С. 21.

26

Дейл. С. 40.

27

Армитаж Робинсон. С. 19.

28

Хендриксен.С. 72.

29

Симпсон. С. 24.

30

Маккей. С. 75.

31

Армитаж Робинсон. С. 19.

32

Ходж. С. 28.

33

Барт. Ефесянам, 1. С. 97–98.

34

Аорист — одна из форм прошедшего времени в греческом языке, соответствует русскому прошедшему времени совершенного вида. — Прим. пер.

35

АВ, ПВ, НАБ [и Синодальный перевод. — Прим. пер.] сразу после выражения «святы и непорочны пред Ним» (ст. 4), ставят слова «в любви», относя их к той любви, которую Бог хочет видеть в нас. Таким образом, наша святость выражена языком любви. Этот вариант вполне может считаться корректным переводом, так как фраза «в любви», используемая в Послании к Ефесянам пять раз, всегда описывает христиан (3:18; 4:2,15,16; 5:2). Тем не менее ПНВ ставит фразу «в любви» после слова «предопределив», тем самым относя ее к Богу, а не к нам. Я лично предпочитаю именно этот вариант, потому что контекст выделяет любовь как источник нашего избрания, а не как его результат.

36

Напр.: «…вы будете Моим уделом из всех народов» (Исх. 19:4—6; ср.: Втор. 7:6 и дал.; Ис. 42:1 и 43:1).

37

Кальвин. С. 69.

38

Брюс. С. 28.

39

Кальвин. С. 33.

40

БСНЗ 1. с 681.

41

Там же. С. 682.

42

Барт. Разрушенная преграда. С. 255.

43

Там же. С. 11О.

44

Там же. С. 139.

45

БСНЗ. С. 144–146.

46

Лайтфут. С. 322.

47

Армитаж Робинсон. С. 34, 146.

48

Гольден, С.271

49

Для более полного понимания этой важной темы см.: Пакер Дж. Благовестие и суверенность Божья. — Packer J.I. Evangelism and the Sovereity of God (Inter–Varsity Press, 1961).

50

Концепцию «запечатления» см. в Иез. 9:4 и дал., а также в Отк. 7:4 и дал.; 9:4. Дух Святой как отличительная особенность христиан описывается в 2 Кор. 1:21–22; Еф. 4:30. Начиная со второго века, некоторые авторы отождествляли печать Духа с водным крещением отчасти из–за того, что крещение и дар Духа связаны в Новом Завете, а отчасти по аналогии с обрезанием, которое Павел называет печатью (Рим. 4:11). Но водное крещение— это лишь внешний и видимый знак, или печать, в то время как внутренней и невидимой печатью Божьей, данной для обозначения Его народа, стоит считать присутствие Его Духа в людских сердцах. См.: Рим 8:23.