Читать «Женские капризы» онлайн - страница 19

Элли Блейк

Официантка кивнула и жестом предложила следовать за ней.

Дамиан пропустил Челси вперед. Глядя на ее соблазнительно покачивающиеся бедра, он больше всего хотел бы сейчас заключить девушку в объятия и прижаться губами к тонкой голубой жилке на шее…

Но вместо этого он лишь положил руку ей на плечо.

Они приблизились к столику. Дамиан отодвинул для Челси стул и склонился, чтобы помочь ей сесть. Легкий аромат духов заставил кровь закипеть в венах. Похоже, эта женщина — сплошное искушение.

Он сел напротив, надеясь, что спутница не заметила его участившегося дыхания.

— Что будете пить?

Дамиан сделал заказ. Официантка кивнула и оставила их наедине.

Он с улыбкой наблюдал, как Челси поправляет платье, волосы, расстилает на коленях салфетку. От остальной части зала столик скрывал огромный фикус и искусное освещение. Так что никто не мог помешать их уединению.

— Я хотела тебя кое о чем спросить, — голос Челси вернул его на землю.

— Я весь внимание, — Дамиан подпер щеку кулаком.

— Твоя фирма называется «Кепплер Джонс»? — Глаза девушки сверкали так ярко, что Дамиану казалось, он легко нашел бы ее даже в кромешной темноте.

Он облизал пересохшие губы.

— Компания образовалась в начале восьмидесятых. Джонс был близким другом моего крестного отца. Я учился в университете и подрабатывал в компании неполный рабочий день. Затем, после окончания учебы, так и остался в фирме и однажды сделал учредителям предложение, от которого они не смогли отказаться, — Дамиан на мгновение умолк и сделал глоток вина. — А теперь расскажи мне, какая связь между собачьими ошейниками и модным журналом «Шик». Чем ты их так заинтересовала?

— Я владелица салона для животных в Фитцрое. Разочарован?

— Очень. И чем же тебя так привлекла стрижка собачьих когтей?

Челси покачала головой и откинулась на спинку стула.

— Поверь мне, моя работа гораздо разнообразней.

— Интересно…

— У нас до шестидесяти клиентов в день. Услуги салона включают в себя: стрижку, расчесывание, сушку, укладку, подрезку когтей и даже лечебные ванны. Хозяева забирают своих любимцев совершенно преобразившимися.

— Многие из людей не отказались бы от подобного ухода.

— Что ж приходи, как будет время, — улыбнулась в ответ Челси. — Обещаю, ты себя не узнаешь. Не говоря уже о том, что на твоем теле не будет ни единой блохи.

Дамиан расхохотался. Хотя мысль о том, что эти нежные руки выкупают его, а затем оботрут полотенцем, заставила его сердце бешено заколотиться.

— Это захватывает, не так ли?

Челси вопросительно приподняла бровь.

— Я имею в виду — иметь собственное дело, — поспешил объяснить Дамиан. — Сбалансированная композиция из власти, удовлетворения и прибыли. Затягивает не меньше азартных игр.

— Только если на кону стоит не больше, чем вы можете проиграть.

Он улыбнулся.

— Тогда это уже не азартная игра.

Челси с улыбкой покачала головой.

— Сегодня я была в банке. Они готовы дать мне кредит, и я смогу открыть еще три салона.

— Так у нас праздничный ужин! — Дамиан подлил ей вина.