Читать «Из весны в лето» онлайн - страница 14
Диана Палмер
— Видите ли, мистер Камерон слишком занят, чтобы выкупать собственные книги.
Харли Фаулер враждебно сощурился и гневно напряг ноздри. Сару это позабавило.
— Мы идем? — весело спросила она.
— Да, — откликнулся тот. — Надо же... Занят... А кто не занят? Нынче все заняты, дальше некуда... — пробурчал Харли себе под нос, подав Саре руку. — От одного парня, работающего на Камерона, мне доподлинно известно, что у этого типа с полдюжины первоклассных машин в гараже ранчо.
— И что за машины? — якобы в целях поддержания разговора во время поездки спросила Сара.
— Есть даже роллс-ройс шестидесятых, «студебеккер» тридцатых, джип и несколько современных спортивных машин, — благоговейно произнес Харли.
— В магазин он приезжал на пикапе.
— Говорят, он никогда не садится за руль. Ездит с шофером. И носит только дорогие костюмы...
— А не слишком ли много судачат об этом заурядном хлыще? — с нескрываемым недовольством в голосе спросила Сара.
Но Харли, словно не слыша ее замечания, продолжал:
— Ходят слухи, якобы Камерон из Монтаны. Но я сомневаюсь! Он приезжал на похороны полтора года назад. Пришел прямо на кладбище баптистской церкви.
— Там похоронен мой дедушка, — заметила Сара. — А кого тогда хоронили?
— Никто в городе об этом не знает. То была закрытая церемония... Порой люди уезжают из маленьких городов в большой мир, а возвращаются в гробах, — многозначительно произнес Харли.
— Я бы хотела, чтобы меня кремировали.
— Что это вы об этом заговорили? Не рановато ли? — удивился Харли.
— В гробу — это чересчур драматично. Вам не кажется? А в огне есть своя доля романтики.
— У вас в роду нет викингов? — шутливо поинтересовался молодой человек. — Или индийских вдов? — хулигански добавил он.
— Харли, у вас чудовищные шуточки, — упрекнула его Сара.
— Вы первая начали.
— Я же не о самосожжении говорила.
Заехав поужинать в местный ресторанчик, молодые люди приятно провели время за едой, после чего взяли курс на актовый зал местной школы.
Как и предполагалось, все билеты были раскуплены. Жители провинциального городка, не избалованные визитами больших всемирно известных коллективов, почли за честь присутствовать на этом концерте! В фойе было не протолкнуться. Места в зале заняли задолго до начала выступления.
Сопровождая свою спутницу к месту, Харли старательно оборонял ее от столкновений в толчее, при этом сам постоянно на кого-нибудь налетал и виновато расшаркивался:
— Простите... простите... простите...
До определенного момента Саре это казалось забавным и очень трогательным.
— Простите, мистер Камерон, — в очередной раз извинился молодой человек.
Невольно вздрогнув, Сара резко обернулась и встретилась взглядом с острым прищуром своего хронически недовольного заказчика.
— Харли, вы не должны были извиняться перед ним. Как мне показалось, это он прошел буквально сквозь нас, — предубежденно проговорила она.
— Мне проще извиниться, Сара, чем чувствовать, что инцидент не исчерпан, — сказал ей покладистый Харли Фаулер. — Предпочитаю подстраховаться от неприятностей. Да и здесь не место и не время для гангстерских разборок.