Читать «Лагерь "Ночной кошмар"» онлайн - страница 16

Роберт Лоуренс Стайн

— Ее кто-то пробил. — Он осторожно коснулся пальцем неровного отверстия. — Возможно, долотом.

Холли тоже провела пальцем по краю дыры и застыла в испуге — рядом с дырой, под сиденьем байдарки, она увидела мокрое красное перо.

К тому времени, когда Холли и Мик вытащили из воды на берег две оставшиеся байдарки, утро было уже в разгаре. Байдарки были тяжелые, и у Холли болели мышцы. Она пропустила завтрак, но есть было некогда — у нее хватило времени только на то, чтобы забежать в домик и переодеться, а затем она сразу же помчалась встречать приезжающих детей.

Переодеваясь, Холли размышляла над тем, что случилось. Она рассмотрела мокрое красное перо и положила его в верхний ящик шкафа, рядом с пером из комнаты отдыха. Два пера… Что это? Простое совпадение? Или кто-то, вывинтив из стены болты и испортив байдарки, умышленно оставил перья как… Как что? Как предупреждение?

— Холли, скорее! — В дверях появилась Tea. — Дебра уже спрашивала, где ты. Только что приехал первый автобус.

Холли забыла про перья и поспешила вслед за подругой. Большая автомобильная стоянка была заполнена вожатыми и детьми.

Дебра, чьи черные косы были уложены вокруг головы наподобие короны, отмечала в списке имена приехавших детей по мере того, как они один за другим выходили из автобуса.

— Дебра, прости меня, пожалуйста, — извинилась Холли. — Байдарки затонули, и мне пришлось помочь Мику…

— У меня нет времени выслушивать твои оправдания, — резко ответила Дебра и отдала Холли список. — Вот эти шесть девочек из пятого домика, — сказала она. — Собери их и помоги им устроиться. Я приду к вам через несколько минут.

Уязвленная тем, что Дебра не захотела выслушать ее, Холли взяла список и в отчаянии просмотрела его. Десятки мальчиков и девочек — маленьких и постарше — кружились по автомобильной стоянке. Как отыскать среди них тех, кому предстоит поселиться в пятом домике?

— Выкрикни их фамилии, — раздался вдруг у нее над ухом знакомый голос. Холли подняла глаза и увидела улыбающегося дядю Билла. — Не волнуйся, Холли. Сначала никто не знает своих подопечных.

Приободрившись, Холли начала громко зачитывать фамилии из списка и неожиданно быстро отыскала своих девочек. Они были так взбудоражены тем, что оказались в лагере, что Холли заразилась их настроением и к тому времени, как они дошли до своего домика, забыла обо всех неприятностях этого утра.

Шесть девочек должны были спать на трех двухъярусных кроватях, стоящих вдоль одной из стен домика. Сестры-близнецы — Стейси и Сьюзи — моментально захватили ближайшую к двери кровать. Кенди и Мелисса, по-видимому близкие подруги, выбрали кровать, стоящую посередине. А две оставшиеся девочки — Джессика и Трейси тут же затеяли спор по поводу того, кому где спать.

— Я буду спать наверху! — заявила Трейси.

— Нет, я, — возразила ей Джессика. — Мне мама сказала, чтобы я спала наверху.