Читать «Лагерь "Ночной кошмар"» онлайн - страница 15

Роберт Лоуренс Стайн

— Привет! — Сэнди остановился. — Надеюсь, я тебя не напугал? Я всегда утром бегаю.

— А я обычно предпочитаю выспаться как следует, — сказала Холли, зевая. — Но утро сегодня такое чудесное, вот я и решила искупаться.

— Это верно, — согласился Сэнди. — Хочешь прогуляться по лесу? Я вчера нашел птичье гнездо. Птенцы уже выросли и скоро начнут летать. Они такие смешные.

— Звучит заманчиво, — признала Холли. — Но лучше я посмотрю на них попозже. А сейчас все-таки пойду искупаюсь.

— Правильное решение, — улыбнулся Сэнди. — Но послушай, будь осторожна! В озере есть очень глубокие места. И держись подальше от отмели — там попадаются пиявки.

— Спасибо, что предупредил. Надо же, пиявки! Я буду плавать в отгороженном для купания месте.

— Тогда все будет в порядке. Желаю получить удовольствие от купания. — Он свернул на другую тропинку и исчез среди деревьев. Мягкий стук его кроссовок постепенно затих.

Холли мысленно сказала себе, что стоит присмотреться к Сэнди поближе. Он очень симпатичный, и у него потрясающая улыбка. Но почему-то он не так волновал ее, как…

— Эй, привет! — Холли очнулась от своих мыслей: впереди на дорожке внезапно появился Мик.

— Ой! — Она подпрыгнула от неожиданности. — Откуда ты взялся?

— Из леса. Извини, что напугал. Я люблю продираться сквозь заросли — это интереснее, чем ходить по тропинке.

— А я вот собралась искупаться, — объяснила Холли.

— Я вижу. — Мик так пристально разглядывал ее, что она покраснела. — Красивый купальник, — сказал он и улыбнулся. — Не возражаешь, если я пойду с тобой? Я хочу проверить лодки, пока детишки не приехали.

— Конечно. Я тоже на них посмотрю — ведь я буду помогать Дебре учить детей управляться с лодками.

— Здесь есть байдарки и весельные лодки, — сообщил Мик. — Дети предпочитают байдарки. Прошлым летом у нас было пять байдарок, но потом произошел… несчастный случай, и теперь их только четыре.

Лодочная станция находилась сразу за подступающим к озеру небольшим холмом. Вода в озере сверкала, отражая лучи низко стоящего солнца.

— Озеро такое красивое! — с восхищением сказала Холли. — У него есть название?

— Оно называется Перо, — ответил Мик, — потому что на нем останавливаются перелетные водоплавающие птицы. Мой дедушка вырос в этих местах, и он как-то рассказывал мне… Что такое? — Мик внезапно замолчал и побежал к лодочной станции.

— В чем дело? — испугалась Холли, уловив в его голосе тревогу.

— Байдарки… Я вижу только одну…

Холли вбежала вслед за ним на деревянный причал и увидела на воде три весельные лодки и одну обшарпанную байдарку.

— Они под водой! — закричал Мик. — Вон там!

Холли наклонилась и посмотрела, куда он показывал. Сквозь толщу воды были ясно видны три байдарки, покоящиеся на песчаном дне — у каждой в боку было по большой дыре.

— Как это могло случиться? — недоумевала Холли.

— Понятия не имею, — озабоченно ответил Мик. Он стащил с ног кроссовки и прыгнул в воду прямо в одежде. — Давай сюда! — приказал он. — Поможешь мне!

Холли бросила полотенце и прыгнула вслед за Миком в холодную воду. Они ухватились с разных концов за байдарку, потащили ее по дну и в конце концов втянули на поросший травой берег. Мик перевернул ее, чтобы вылить воду, а затем стал рассматривать дыру.