Читать «Скандальная куртизанка» онлайн - страница 133

Джулия Лэндон

— На кой черт мне это казино? — с раздражением буркнула Кейт.

— Ты должна проявить интерес и уважение к принцу, Кейт. Я подозреваю, что это сборище на некоторое время будет твоей компанией, пока принц от тебя не устанет.

Она бросила взгляд на отражение в зеркале.

— Ты так уверенно говоришь об этом…

— Разве я не объяснял тебе, что принц и джентльмены, подобные ему, со временем обязательно теряют интерес к женщине? Это заложено в их природе. Весь мир у их ног, и они могут позволить себе все, стоит лишь намекнуть. Но как только они насыщаются, их взгляды начинают шарить по сторонам. Ах, не смотри так мрачно! Дело не в тебе, дорогая! Дело в них. Ты лучше встань и позволь мне полюбоваться тобой.

Кейт со вздохом поднялась, как он просил. Он улыбнулся и одобрительно кивнул, но затем, окинув взглядом ее фигуру, слегка нахмурился.

— Ты слегка пополнела, Кейт. Тебе нужно заботиться о своей фигуре — принц не любит пышных девиц.

— Мужчина, который весит не менее восемнадцати стоунов, найдет дефект в моей фигуре? — сердито заметила она.

— Он весьма придирчив, — сочувственно покачал головой Дигби.

Прошли две недели с тех пор, как Грейсон виделся с Кейт. Две долгие мучительные недели, в течение которых он злился на свой титул и на все, что мешало ему быть рядом с ней. Когда он пришел на вечеринку в Мальборо-Хаус, ему почему-то показалось, что над ним хотят поиздеваться. Грейсон не хотел больше оставаться частью этого общества. Не хотел оставаться частью Лондона или даже Англии.

Он хотел быть с Кейт.

Увы, это невозможно. Грейсон посмотрел на своего брата Меррика, который уже завладел лордом Солсбери, уклоняющимся от голосования за уничтожение работорговли.

И еще Грейсон не мог не бросить взгляд на Диану, находившуюся в другом конце комнаты в компании своего мужа. Она выглядела угрюмой.

Грейсону было больно осознавать, что счастье Меррика и Дианы во многом зависело от него. Что же касается счастья самого Грейсона… оно рассыпалось на куски, когда он вернулся из Китридж-Лодж. Каким же несусветным глупцом он был, когда думал в момент безумия, что может пойти своим путем. Его бесило, что он не посмел этого сделать, что позволил манипулировать собой. Он хотел быть свободным от цепей, которые его опутывали.

Его гнев рос с каждым днем, и сейчас Грейсон чувствовал, что находится на грани взрыва. Его настроение нисколько не улучшилось, когда он повернулся к двери и увидел Кейт, которая только что переступила порог. Она была одна, и, несмотря на то, что выглядела прекрасно, в глазах ее светилась печаль, которая буквально пронзила его сердце.

Тем не менее, ее красота поразила его. Шелк ее волос он, казалось, мог и сейчас ощутить на кончиках пальцев, а гладкость ее кожи — кончиком языка.

Кейт не видела его; она смотрела перед собой, и вскоре ее поглотила толпа. Грейсон заметил, что и другие не остались равнодушны к ее приходу. Джентльмены перешептывались, когда она проходила мимо. Несмотря на хитроумные попытки упрятать любовницу, высший свет понимал многое. Грейсон подозревал, что все совершенно точно знали, кто она и почему находится здесь, а Джордж в очередной раз показал, что он просто-напросто самовлюбленный глупец.