Читать «Любовница за миллион» онлайн - страница 19
Максин Салливан
— Нет, — перебил его Джеррод. — Ничего больше не нужно.
— Хорошо, сэр, — молодой человек ретировался, оставив их одних.
Джеррод помолчал некоторое время, дожидаясь, пока официант отойдет достаточно далеко.
— Я видел, как твой поклонник беседовал с парой посетителей, — сказал он. — Они смотрели на нас с большим интересом. Не удивлюсь, если он сказал им и о бутылке вина. О фотографиях в газетах я тебя предупредил.
— Ты ведешь себя как ревнивый муж, — выпалила она.
Джеррод выглядел искренне удивленным.
— Неужели так?
— Да, и даже еще более глупо, — подтвердила она. У нее кружилась голова.
Он ухмыльнулся:
— Кажется, вино ударило тебе в голову.
— Нет.
— Да.
— Есть немного, — вынуждена была признать она. — Но я к этому привыкла.
— Правда? — насмешливо спросил он.
— У меня нет проблем с алкоголем, если ты на них намекаешь, — сердито сказала Брайана. Правда, настоящей злости она не испытывала. Наоборот, ей почему-то стало хорошо и уютно. Джеррод Хаммонд уже не казался таким плохим. А эта его ленивая улыбка…
— Думаю, нам лучше поскорее закончить с обедом, — прервал он плавное течение ее мыслей. — А потом я отвезу тебя домой.
— Давай, ешь. Еда нейтрализует действие алкоголя. Не будем радовать прессу снимками пьяного в сосиску лица Блэкстоунов.
Это немного отрезвило ее. Он был прав. Так она запросто потеряет контракт с Блэкстоунами. А ей еще отдавать деньги Джерроду.
Брайана решительно взяла вилку и принялась за еду. Джеррод говорил о ничего не значащих вещах, задавал ничего не значащие вопросы. Светская болтовня, к которой Брайана привыкла на приемах. Она с удовольствием включилась в нее. Слава богу, на личности они больше не переходили.
От десерта Брайана отказалась, и когда они уже допивали кофе, Джеррод внимательно посмотрел на нее:
— Как ты сейчас себя чувствуешь?
— Почти нормально. Еда помогла.
— Хорошо, — его голос приобрел чувственные нотки, — потому что я собираюсь отвезти тебя к себе.
Ее сердце выбило барабанный ритм.
— Зачем?
— Я хочу заняться с тобой любовью. Сегодня. Прямо сейчас.
— Не говори так, Джеррод, — выдохнула она.
— Это тебя оскорбляет?
— Мне… мне неловко, — выдавила она.
Он пронзил ее взглядом:
— Я думал, ты привыкла к мужчинам, которые говорят, что хотят тебя.
— Ты ошибался.
Джеррод явно ей не поверил, но ничего не сказал. Он попросил официанта принести счет, и вот они уже направляются к выходу из ресторана. Пожилого джентльмена уже не было, и у Брайаны мелькнула бредовая мысль, что Джеррод специально дожидался, пока тот уйдет.
Как только они вошли в квартиру, Джеррод легко вскинул ее на руки и понес в спальню.
— Ненавижу так долго раздевать тебя, — пробормотал он, занятый застежками платья. Справившись с ними, он окинул Брайану восхищенным взглядом. — Ты очень сексуальна, — его голос был хриплым от страсти.
Он смотрел ей в глаза не отрываясь, словно передавая бушующую в нем страсть. Сознание Брайаны меркло, уступая место желанию. И когда желание заполнило ее до последней клеточки, то мир перед ее глазами исчез в ослепительной вспышке.