Читать «Господство Выживших» онлайн - страница 127

Лиза Смедман

— Я ищу кое-кого, — сказал К'арлинд иллюзорному глубинному гному громким, уверенным голосом, так, чтобы слышали все. — Моего друга Флиндерспельда. Он торговец драгоценностями, родившийся в Блинденстоуне.

Глаза свирфнеблина сузились:

— Дроу нам не друзья. Особенно после Блинденстоуна.

— Это скажите дроу, — сказал твёрдо Меларн. — После падения Блинденстоуна Флиндерспельд стал рабом. Я выкупил и освободил его.

Женщина свирфнеблин опустила мешок, который она до этого разгружала и придвинулась ближе.

— Как тебя зовут?

К'арлинд изогнулся, так чтобы увидеть женщину.

— К'арлинд, прежде из Чед Насада.

— Я так и думала, что это ты! Ты тот, кто телепортировал сюда Флиндерспельда четыре года назад. Флиндерспельд часто говорил о тебе.

Шепоты побежали по толпе, как рябь по водоёму. Меларн подождал, пока они стихнут, затем посмотрел на ниши, что испещряли всю пещеру — каждая из них была местом торговца.

— У Флиндерспельда есть здесь киоск? Я хотел бы поговорить с ним.

Женщина хихикнула и дёрнула головой вверх:

— Он наверху.

Меларн приподнял бровь.

— Наверху, — повторила она. — На главном рынке. Его клиенты, в основном, поверхностный народ. Здесь они себя чувствуют не уютно.

— Я вижу, — ответил К'арлинд. — Покажешь мне путь?

Женщина кивнула:

— Иди за мной.

Она провела его обратно по лестнице, ограждая глаза от солнца, которое пробивалось сквозь лабиринт рынка. Место Флиндерспельда оказалось одним из магазинов в середине площади. Его искусно вырезанная дверь была снабжена вырезанным из кварца дверным молотком. Рядом в стене была ещё одна дверь, ростом для гнома, с собственным дверным молотком. Рядом с ней было огромное окно из камнестекла ограждённое защитным глифом. За ним множество драгоценных камней различных цветов блестели на чёрных бархатных подушках.

— Флиндерспельд преуспел, я вижу, — отметил К'арлинд.

Свирфнеблин кивнула. Она, казалось, ждала чего-то. Меларн хотел уже прогнать её, но понял, чего она хочет. Маг вытащил тонкую золотую монету из своего мешочка и отдал ей. Женщина подняла её к своему рту, будто собираясь укусить, затем остановилась, передумав.

К'арлинд скрыл улыбку. Отравленная монета была столь старым трюком, что немногие из дроу ещё пользовались им.

Свирфнеблин положила монету себе в мешочек и поспешно ушла. Или скорее притворилась, что ушла. Краем глаза К'арлинд увидел, что она исчезла возле соседнего киоска.

Меларн снял дверной молоток с двери и позволил ему упасть. Мгновение спустя, он почувствовал, что за ним следят. И не народ, который переполнял рынок. Это был внимательный взгляд оценивающий его. Чувство было близким и более сильным. Был ли это Селдзар следящий за прогрессом К'арлинда? Мастер Прорицания дал ему брошь, что блокировала прорицания, но Меларн подозревал, что она содержала «окно» чтобы сам Селдзар мог за ним наблюдать, так же, как и кольцо мастера позволяло К'арлинду наблюдать за его учениками и наоборот.