Читать «Смертельная жатва» онлайн - страница 108

Хизер Грэм

— Отличный повод навестить ее! — одобрил Джереми. — А Зак пока осмотрится там, поглядит свежим взглядом.

— Кстати, — вспомнила Ровенна, — Брэд говорил, что у Мэри была какая-то книга по кладбищенской символике, которая исчезла вместе с ней. Телефон и сумка остались, а книгу не нашли. Хотя… такие книги, наверное, продаются от Бостона до Мейна, и у кого только их нет. Ладно, вы как хотите, а я иду в душ и спать.

Когда она поднялась на второй этаж, а братья остались на кухне, Зак принялся читать список посетителей бара, который прислал Хью. В тот вечер весь город, похоже, собрался в баре, включая Ллевеллинов, Джинни Макэлрой, Эрика Ролфа и Дэниела Ми.

— Эй, и Джо Брентвуд был там, — воскликнул Зак.

— Ну?

— Он заплатил за три пива в полночь. Тут примечание: с ним были еще двое полицейских — О'Рейли и Макнамара. Если Адам Ллевеллин не убийца, то вам придется опрашивать целый город и окрестности, включая троих полицейских, один из которых сам Джо Брентвуд.

Джереми забрал у него факс.

— Джинни Макэлрой, — задумчиво проговорил он. — Это означает, что доктор Макэлрой тоже. Все тела нашли на их земле.

— А Брэд? Что ты планируешь для Брэда назавтра?

— Пусть едет за город и опрашивает людей из списка, иначе он рехнется. — Джереми встал и потянулся. — Ну все, я в душ и спать.

— Давай, а я залезу в Интернет. Меня зацепила эта история с домом Хэнка Брисбина — как бы наш молодец ею тоже не заинтересовался.

— Флаг тебе в руки, братишка.

После душа Джереми отправился в спальню. Ровенна даже не пошевелилась, когда он лег на кровать. Да и он так замучился за день, что мгновенно уснул.

«Зак — отличный парень», — думала Ровенна, когда они наутро отправились к Джинни. Он всегда ей нравился. Они с Джереми были очень похожи, но если у Джереми глаза вобрали цвет грозовой бури, то глаза Зака были голубые, как Карибская лагуна. Еще Зак был самый рыжий из братьев. Подобно Джереми, Зак увлекался музыкой и даже организовал небольшую студию, где записывались молодые исполнители. Как и братья, раньше он служил в полиции, но затем ушел со службы.

Зак был веселый и дружелюбный малый. В его компании Ровенна ощущала необыкновенную легкость. Она рассказывала ему даже то, что не решалась рассказать Джереми, боясь, что он засмеет ее. Например, о своих снах и как она очутилась на кладбище, спасаясь от преследования. Она поделилась с ним подозрением, что преступник — кто бы он ни был — обладает талантом гипнотизера и умеет внушать свои мысли другим.

— Допустим, — сказал Зак, — но как он мог внушать вам свои мысли, когда вы находились в Новом Орлеане?

— Я не знаю. Этого я не понимаю, — вздохнула она.

По дороге она попросила его заехать к ней домой, потому что хотела найти нужную книгу. Зак согласился. Он уселся к компьютеру, а она поднялась наверх. Ровенна сходила с ума от беспокойства за Еву, но не знала, чем помочь подруге. Полиция искала ее повсюду, Джереми был в участке, беседуя с Адамом, который твердил, что ничего не знает. Ровенне решительно нечего было делать. Разве что идти на кладбище, потому что она была уверена, что ответ кроется там. С этими мыслями она подошла к своему книжному шкафу. Как-то она купила справочник по траурной символике и теперь хотела показать его Брэду, чтобы узнать, не такая ли книга была у Мэри.