Читать «Смертельная жатва» онлайн - страница 106
Хизер Грэм
— Ровенна, где ты?! — заорал он. — Почему ты не отвечала?
— Да я здесь, — с возмущением ответила она, — смотрю на тебя.
Джереми повернулся — она шла по улице. Она была не одна — с ней был Зак. Джереми с громадным облегчением захлопнул телефон.
Секунду спустя он уже заключил ее в объятия. Зак удивленно смотрел на них. Ему не досталось и доли тех сильных эмоций, с которыми его брат приветствовал Ровенну. Выпустив наконец девушку, Джереми лишь хлопнул брата по плечу. Брэд вышел из машины поздороваться.
— Я уже все знаю, — сказал Зак. — Ровенна рассказала мне, что у вас тут творится. А она узнала от полицейских.
— Они арестовали Адама Ллевеллина? — с надеждой спросил Брэд.
— Пока нет, — угрюмо отвечала Ровенна, — а Ева куда-то запропастилась.
— Может быть, не будем обсуждать это на улице? — предложил Зак. — Мне хотелось бы умыться с дороги, переодеться, — он посмотрел на Джереми, — а затем уж приступить к делу. Кстати, Ровенна, куда подевался ваш друг Эрик? Он, кажется, шел позади.
— Он зашел выпить. Мы с ним встретились в магазине, — объяснила она Джереми.
— Минуточку, вы были в магазине, а хозяев не было? — удивился он.
— А я должна была ждать тебя в закрытом музее? — огрызнулась она. — Я тебе несколько раз звонила, но ты не брал трубку.
— Так, — сказал Брэд, — вы езжайте домой к Джереми, а я пойду искать этого урода.
— Брэд, тебя посадят, — предостерег Джереми, — пусть полиция его ищет. К тому же, если это не он, ты загубишь все расследование.
— А если бы Ровенна пропала, — зашипел Брэд, — ты бы сидел сложа руки? Только не ври мне!
Джереми вздохнул и вопросительно поглядел на брата.
— Идите его искать вдвоем, — сказал Зак, — а мы с Ровенной поедем к тебе домой.
— Я никуда не поеду, пока не расскажу обо всем Джереми, — заявила Ровенна.
— Валяй, — разрешил он.
И она рассказала им то, что узнала от Адама и от Евы, и о том, что прочла в книге Адама.
— Значит, даже жена считает его убийцей? — вскинулся Брэд.
— Она может ошибаться! А вы точно… точно нашли четыре трупа?
— Да, четыре. А что?
— Итого пять вместе с Диной Грин. А ему нужно семь.
— Семь? Может быть, их больше.
Ровенна напомнила им о книге заклинаний на столе у Адама, а также объяснила, что Сенокосцу нужно семь жертв, чтобы обрести власть дьявола.
— Мэри, — застонал Брэд, — о боже, мы должны срочно найти ее!
Но им не оставалось ничего другого, как ждать сообщений полиции. Всей компанией заехали к Джереми, где оставили вещи Зака, а затем отправились в ресторан обедать, хотя никому из них кусок в горло не лез. В десять часов они все еще сидели в ресторане, не зная, куда податься.
— Кладбище, — вдруг проговорила Ровенна.
— Что — кладбище? — удивился Зак.
— Он на кладбище.
— Оно сейчас закрыто, — напомнил Джереми.
— Ой, туда и младенец залезет, — отмахнулась Ровенна.
Джереми не хотелось пускать Ровенну на кладбище, потому что там творились странные, необъяснимые вещи, но ведь их было четверо…