Читать «Принцесса Конде» онлайн - страница 103

Жаклин Санд

Выражение торжества на лице незнакомца сменилось маской ужаса. Он захрипел, попытался вырвать из груди глубоко ушедшее туда лезвие, но руки его не слушались. На губах его показалась кровавая пена, и он начал медленно валиться с коня – Фабьен едва успел выдернуть шпагу. Конь дворянина, почуяв кровь, захрапел и попытался встать на дыбы; де Ру едва удержал его за поводья. Раненый бок саднил: ну вот, еще одна испорченная рубашка, и камзол зашивать придется. Фабьен обернулся, и как раз вовремя – Андре с победным кличем пронзил своего противника шпагой. Тот беззвучно упал в снег. Аббат вытер пот со лба, опустил окровавленную шпагу и кивнул, заметив взгляд де Ру.

– Семеро убитых, – невозмутимо сказал шевалье. – Кто-то дорого оценил вашу жизнь, аббат.

Андре нахмурил брови.

– Отчего вы решили, что они охотились именно за моей жизнью?

– Вот этот господин, – Фабьен кивнул на своего мертвого противника, – просил меня забрать герцогиню, уехать и оставить вас ему.

– Хм!

Андре посмотрел на Анну-Женевьеву и тут же расцвел в улыбке.

– Большое вам спасибо, герцогиня, за то, что прикончили этого малого! – Он кивнул на одного из мертвецов.

– Он пытался застрелить вас, целясь в спину! – негодующе сказала герцогиня. – Я не могла поступить иначе!

Андре подъехал к ней, взял ее руку и поцеловал кончики затянутых в перчатку пальцев.

– Я и не думал, что вы могли поступить иначе! Вы дадите фору многим мужчинам, ваше высочество!

Анна-Женевьева порозовела, а Фабьен насупился. Де Линь выпустил руку герцогини и вновь повернулся к де Ру:

– Ну-ка, поглядим, кому это так не терпелось отправить меня на тот свет!

Сейчас он совершенно не был похож на священника: в светской одежде, забрызганный кровью врагов, перед герцогиней был настоящий дворянин, драчун и забияка. Фабьен подумал: надо будет узнать об этом человеке побольше. Уж очень много в нем странностей.

Аббат спешился и подошел к телу последнего из убитых де Ру противников.

Косые лучи солнца, низко висящего над горизонтом, освещали поле сражения недобрым оранжевым светом. Новых нападений ожидать, по-видимому, не стоило – негодяев было только семеро. Точнее, шестеро наемников и неизвестный дворянин.

– Он желал свести счеты именно с вами! – еще раз пояснил де Ру, спешиваясь и помогая сделать это герцогине.

Андре мрачно кивнул. Он как-то странно смотрел на мертвеца. Фабьен в очередной раз подивился: в этом взгляде смешались жалость, презрение и невероятное, не поддающееся никакому описанию облегчение. Словно аббат ожидал увидеть распростертым на земле кого-то другого, кто столь же яростно желал бы ему смерти.