Читать «Волнующая поездка» онлайн - страница 27

Линда Гуднайт

  Барби с усмешкой пожала плечами и жестом пригласила их на кухню.

  — Вечерний пик будет еще только через час. Идите сюда, и я покажу вам, что делать.

  Когда Дилан начал обходить прилавок, одной рукой держась за Джетта, волна беспокойства взорвалась в груди Бекки.

  — Нет! — Ее жуткий крик, заглушивший даже музыку, привлек внимание не только Джетта и Барби. Дилан положил большой палец в рот. Бекки смутилась, когда заметила, что полдюжины клиентов смотрят в ее сторону. — Мне бы не хотелось, чтобы Дилан стоял рядом с печью. Он может обжечься.

  — Остынь, Бекки-Ребекки, — мягко сказал Джетт. Он обнял мальчика за плечи, прижимая его к себе. — Здесь я прав. Я не позволю ничему плохому с ним случиться:

  Бекки скрестила руки.

  — Я так не думаю.

  Улыбаясь, Джетт приставил костыли к стене и захромал вокруг прилавка.

  Его голос стал мягким, шепчущим.

  — Давай же, — уговаривал он Бекки. — Пойдем с нами, поможешь нам приготовить пиццу. Обещаю тебе, это будет забавно.

  С таким же успехом он мог попросить ее прыгнуть в костер. Каждый момент, проведенный в компании Джетта, разрушал ее контроль, заставлял желать вещи, которых она не должна была желать. Опасные вещи. Разве он уже не убедил ее сегодня поехать в его джипе, когда она имела твердое намерение воспользоваться собственным автомобилем?

  — Пожалуйста, мама.

  Дилан сначала с тоской посмотрел на нее, затем с отчаянием и надеждой на Джетта. Она заколебалась.

  Мужчина попросил приготовить с ним пиццу, а не заниматься любовью. Почему она делает из мухи слона? Она сама сможет присмотреть за Диланом. И будет уверена, что он в безопасности.

  Джетт взял ее за руки.

  — Это только пицца, Бекки. Несколько кусочков сыра, немного пепперони.

  Аромат горячей, пряной пиццы витал в воздухе.

  Внезапно, отринув опасения, Ребекка решилась.

  — Но никаких анчоусов!

  Он засмеялся, в уголках его глаз поползли морщинки. Это уже намек на победу.

  — Слово чести. Никаких анчоусов. Верно, Дилан?

  — Верно.

  Бекки засмеялась, потому что Дилан явно не знал, что такое анчоус.

  — Хорошо. И потом мы поедем к вам. Ваше колено не сможет упражняться само.

  Джетт застонал.

  — А я надеялся, что пицца отвлечет тебя от твоей садистской миссии.

  Отведя глаза, чтобы не рассмеяться, Бекки последовала за Джеттом. Барби, все еще флиртуя с ним, поставила подготовленную кастрюлю с тестом на прилавок и показала им контейнеры с начинкой.

  — Встань на это, приятель, — сказала она Дилану, подтащив к прилавку низенькую скамеечку для ног. Ребенок вскарабкался и с восхищением посмотрел на разнообразные начинки.

  — Какая тебе больше нравится, Дилан? — спросил Джетт, и Бекки заметила, что он почти лег на прилавок.

  Вина охватила ее. Как его медсестра она отвечала за то, чтобы он следовал распоряжениям доктора. Но вместо этого она вела себя, как завороженный подросток, позволив ему уговорить себя делать то, что ему могло навредить.