Читать «Перекрестный галоп» онлайн - страница 20
Дик Фрэнсис
— Да, конечно, — кивнул я. И зашагал прочь, но затем вдруг остановился, обернулся. — А в каком стойле Фармацевт?
— Миссис Каури не разрешает пускать к нему, — сказал Ян. — Во всяком случае, сейчас.
— Почему нет? — обиженно спросил я.
— Просто не разрешает, и все тут, — ответил он. — Миссис Каури никому не позволяет шастать вокруг конюшен. Даже владельцам не разрешает видеть своих лошадей, только в ее сопровождении.
— Чушь, — заметил я «командирским» голосом. — Я не кто-нибудь, ты же знаешь. Я ее сын.
Он, похоже, дрогнул и собирался что-то сказать, но спасло его появление нанимательницы.
— Доброе утро, Ян, — громко сказала мать, выходя из-за угла и устремляясь прямо к нам. На ней был все тот же светло-голубой стеганый халат и белые шлепанцы. Только поверх накинут длинный плащ-дождевик, а поверх тапочек надеты зеленые резиновые сапоги.
— Доброе утро, мэм, — с облегчением ответил Ян. — Вот как раз беседую с вашим сыном.
— Вижу, — недовольным тоном заметила она. — Напрасно. Ты вчера ему и так слишком много наговорил.
Ян густо покраснел и бросил в мою сторону неодобрительный взгляд.
— Извините, мэм, — тихо пробормотал он.
Она кивнула, точно давая понять, что тема закрыта. Яну досталось не слишком сильно, но я был уверен: болтливость ему еще не раз припомнят. Затем она обернулась ко мне.
— А ты что здесь делаешь, позволь узнать? — недовольным тоном спросила она.
— Да просто хожу, смотрю, — с видом воплощенной невинности ответил я.
Мне было тридцать два года, и я все еще являлся капитаном на службе ее величества королевы. До недавнего времени командовал подразделением из тридцати человек, храбро сражался, бил врага, а теперь ощущал себя напроказившим мальчишкой-четвероклассником, которого под навесом для велосипедов застукала курящим классная руководительница.
— Не надо, — бросила она мне тем же тоном, каким до сих пор говорила с Яном.
— Это почему? — воинственно произнес я. — Тебе есть что скрывать?
Ян чуть не поперхнулся. То был не слишком тактичный комментарий, в глазах матери вспыхнул гневный огонек. Однако она всегда умела взять себя в руки в нужный момент. Ведь рядом находился один из служащих. А выяснять отношения в присутствии слуг не принято.
— Ну, разумеется, нет, — с вымученной улыбкой ответила она. — Просто не хочу, чтоб беспокоили лошадей.
Я не понимал, как можно побеспокоить лошадей, если человек бродит неподалеку от конюшен, даже не заглядывая в стойла, но говорить этого вслух не стал.
— А как чувствует себя Фармацевт? — осведомился я.
— Как раз шла взглянуть на него, — ответила мать, игнорируя просьбу в моем голосе. — Идем, Ян, — добавила она и быстро зашагала к стойлам, Ян — за ней.
— Вот и прекрасно. — Я тоже двинулся вслед за ними. — Я с тобой.
Мать ничего не ответила, лишь ускорила и без того быстрый шаг, Ян уже едва поспевал за ней. Возможно, подумала, что мне, безногому инвалиду, за ней не угнаться. Наверное, не без оснований.