Читать «Хозяйка замка Ёдо» онлайн - страница 226
Ясуси Иноуэ
117
1601 г.
118
Дайнагон — ранг старшего советника при императорском дворе.
119
1603 г.
120
1604 г.
121
1605 г.
122
Минамото-но Ёритомо (1147–1199) — первый военный правитель Японии, основавший камакурский сёгунат в 1192 г.
123
Бакуфу («полевая ставка») — то же, что сёгунат, военное правительство, возглавляемое сёгуном.
124
1606 г.
125
1608 г.
126
Хатамото («знаменосцы»), гокэнин («почётные члены семьи») — прямые вассалы сёгуна, подчинявшиеся непосредственно военному правительству и обладавшие определёнными привилегиями. Фудай-даймё — воинская знать высшего ранга, князья, присягнувшие в верности клану Токугава и сражавшиеся за него в битве при Сэкигахаре.
127
1609 г.
128
1610 г.
129
Тёко — маленькая чашечка для сакэ.
130
Укэй — синтоистский ритуал гадания.
131
То есть к 5 часам вечера.
132
1612 г.
133
1604 г.
134
Кагурадэн — в синтоистских святилищах павильон для ритуальных плясок-кагура.
135
1614 г.
136
Двумя из четырёх иероглифов, которыми обозначается обычная благожелательная формула «кокка анко:» («мир и покой в стране»), записывается имя «Иэясу» — это и послужило формальным поводом для гнева основателя династии сёгунов Токугава.
137
Нии-но-цубонэ — ранг придворной дамы.
138
Княжества-тодзама («внешние», «посторонние») — владения князей из осакского лагеря, сражавшихся против Иэясу в битве при Сэкигахаре.
139
Праздник мальчиков традиционно отмечался в Японии на пятый день пятой луны. Его второе название — Сэбу-но сэкку, «Праздник ирисов».
140
Тимаки — рисовые колобки, завёрнутые в листья ириса или бамбука, главное угощение на Празднике мальчиков.
141
То есть в полночь. Час Мыши — время между полуночью и двумя часами утра.
142
1624 г.
143
1634 г.
144
1626 г.