Читать «Хозяйка замка Ёдо» онлайн - страница 226

Ясуси Иноуэ

117

1601 г.

118

Дайнагон — ранг старшего советника при императорском дворе.

119

1603 г.

120

1604 г.

121

1605 г.

122

Минамото-но Ёритомо (1147–1199) — первый военный правитель Японии, основавший камакурский сёгунат в 1192 г.

123

Бакуфу («полевая ставка») — то же, что сёгунат, военное правительство, возглавляемое сёгуном.

124

1606 г.

125

1608 г.

126

Хатамото («знаменосцы»), гокэнин («почётные члены семьи») — прямые вассалы сёгуна, подчинявшиеся непосредственно военному правительству и обладавшие определёнными привилегиями. Фудай-даймё — воинская знать высшего ранга, князья, присягнувшие в верности клану Токугава и сражавшиеся за него в битве при Сэкигахаре.

127

1609 г.

128

1610 г.

129

Тёко — маленькая чашечка для сакэ.

130

Укэй — синтоистский ритуал гадания.

131

То есть к 5 часам вечера.

132

1612 г.

133

1604 г.

134

Кагурадэн — в синтоистских святилищах павильон для ритуальных плясок-кагура.

135

1614 г.

136

Двумя из четырёх иероглифов, которыми обозначается обычная благожелательная формула «кокка анко:» («мир и покой в стране»), записывается имя «Иэясу» — это и послужило формальным поводом для гнева основателя династии сёгунов Токугава.

137

Нии-но-цубонэ — ранг придворной дамы.

138

Княжества-тодзама («внешние», «посторонние») — владения князей из осакского лагеря, сражавшихся против Иэясу в битве при Сэкигахаре.

139

Праздник мальчиков традиционно отмечался в Японии на пятый день пятой луны. Его второе название — Сэбу-но сэкку, «Праздник ирисов».

140

Тимаки — рисовые колобки, завёрнутые в листья ириса или бамбука, главное угощение на Празднике мальчиков.

141

То есть в полночь. Час Мыши — время между полуночью и двумя часами утра.

142

1624 г.

143

1634 г.

144

1626 г.