Читать «Дерзкий поцелуй» онлайн - страница 161
Алисса Джонсон
Ох, проклятье, значит, она любит Мак-Алистера.
Как она может отрицать очевидное? Она думала о нем постоянно и хотела его до безумия. Она хотела, чтобы он вернулся, в ту самую минуту, когда он выходил из комнаты, и хотела, чтобы он оказался как можно ближе к ней в ту самую секунду, когда он возвращался. Она сопереживала тому маленькому мальчику, каким он был когда-то, и восхищалась тем сильным мужчиной, которым он стал.
Она занималась с ним любовью.
Ради всего святого, она даже думала о том, чтобы выйти за него замуж… точнее, она рассматривала
— Черт возьми!
— Эви?
При звуках голоса миссис Саммерс и последовавшем за ними стуке в дверь Эви едва не выпрыгнула из постели, но, тут же придя в себя, постаралась стереть со своего лица глуповато-счастливое томление.
— Входите.
На пороге появилась миссис Саммерс, несколько посвежевшая после недолгого сна, хотя лицо ее все еще носило следы утомления.
Миссис Саммерс не ответила ей тем же.
— Ты уже оправилась от испуга, милочка?
Эви не знала, сможет ли она когда-нибудь полностью оправиться от недавнего и чудовищного испуга, но при этом была уверена в том, что должна подбодрить свою старшую подругу.
— Вполне, благодарю вас. А вы? Вам стало лучше?
— В некотором смысле, — ответствовала миссис Саммерс.
—
— Пожалуй, можно сказать и так, — с кротким вздохом признала миссис Саммерс. — Я хотела бы поговорить с тобой о том, что случилось сегодня. — Она чопорно скрестила руки на животе, снова вздохнула и продолжила: — Эви, с самого начала у меня сложилось впечатление, что ты не до конца осознаешь всю серьезность положения, в котором оказалась. Я приписывала твою браваду уверенности в собственных силах и в том, что твоя семья сможет защитить тебя. Но после событий сегодняшнего дня…
— Я по-прежнему уверена в своей семье, — ошеломленно перебила ее Эви.
— И ты очень храбрая молодая женщина, — согласилась миссис Саммерс. — Но степень твоей уверенности, точнее, самоуверенности начинает меня беспокоить, а твоя беззаботность вообще переходит все границы. Я требую объяснений.
Эви переступила с ноги на ногу и поморщилась. Объяснение, данное миссис Саммерс, неизбежно повлечет за собой нотацию со стороны славной женщины. Неприятная перспектива, что и говорить, но избежать ее, похоже, не удастся.
Эви осторожно прочистила горло.
— Быть может, для начала нам лучше присесть.
— Очень хорошо.
Миссис Саммерс подплыла к ближайшему стулу и опустилась на самый его краешек, выпрямив спину и развернув свои худенькие, узкие плечи.
При виде ее напряженной и чопорной — во всяком случае, чопорнее обыкновенного — позы Эви занервничала. Но более всего ее обеспокоил