Читать «Его влюбленное высочество» онлайн - страница 7

Холли Джейкобс

— Так она и правда счастлива со своим частным детективом? — спросила королева с родительской тревогой в голосе.

— Да, полагаю, так и есть. Когда Паркер и Джейс смотрят друг на друга, они… — Кара остановилась, не зная, как выразить это романтическое чувство.

— Они действительно любят друг друга? — спросила королева.

— Да, — Кара не могла не вздохнуть.

— Я всегда хотела, чтобы моя дочь вышла замуж только по любви. — Королева с нежностью посмотрела на темноволосого мужчину, который приближался ней. — Это самое главное в жизни в любой женщины.

— Это она? — спросил подошедший мужчина.

— Да, Пол, это подруга Паркер, Кара. Она будет помогать всем нам в подготовке свадебной церемонии.

Пол. Король.

Что делать?. Кара бы очень хотела знать правила поведения при дворе. Надо ли ей кланяться или приседать в реверансе?

Ее сомнения разрешились, когда мужчина протянул ей руку.

— Кара, мы так много слышали о вас от нашей упрямой дочери!

Кара пожала его руку и улыбнулась.

— А я немало слышала о вас. Король рассмеялся.

— Представляю себе, что именно.

— Что ж, Кара, располагайтесь, а потом я введу вас в курс наших дел, — сказала королева. — Майкл не сидел сложа руки и уже многое подготовил. Мы…

— Мне кажется, — перебил Майкл мать, — что лучше будет дать Каре немного времени на отдых. Она ведь только что с самолета. А в аэропорту упала в обморок…

— Что? — в унисон воскликнули король и королева.

— Я уже послал за доктором, — уверил родителей Майкл.

Кара поймала победоносный взгляд, которым он наградил ее — «я выиграл это сражение».

— Это всего лишь долгий перелет, — объяснила она смущенно. — Мне не нужен доктор. Я просто немного отдохну. А потом постараюсь вникнуть в курс дела.

Королева покачала головой.

— О нет. Этого не будет до тех пор, пока вы не придете в себя. Что скажет Паркер, если вы заболеете?!

— Я….

— И не спорьте даже, — мягко приказал король. — Моя дочь непременно, обвинит меня, если с вами что-нибудь случится. А у меня и так слишком много забот, не хватало еще ссориться с дочерью. Итак, вас посмотрит доктор, а только потом вы приступите к работе.

— Но со мной все в порядке! — запротестовала Кара, хотя это никого не убедило.

— Пусть об этом судит доктор Стивенс. А теперь идемте со мной, дорогая. Мы проводим вас в комнату, — королева положила руку на плечо девушки и повела по залу.

Майкл заговорщицки подмигнул Каре, а девушка в свою очередь с трудом поборола искушение показать ему язык.

Ничего. Доктор навестит ее, убедится в ее добром здравии, она устроит две свадьбы века и улетит домой в Эри.

Королева вела ее через массу коридоров и лестниц.

— Кажется, мне будет нужен план замка, — прошептала Кара.

Королева рассмеялась.

— Я чувствовала себя точно так же, когда Пол впервые привел меня сюда. Ничего, привыкнете. — Она остановилась перед изящной дубовой дверью. — Вот ваша комната, — и открыла дверь широким жестом.

— О боже! — выдохнула девушка.

О такой комнате можно было только мечтать. Комната для принцессы.