Читать «Цикл правления» онлайн - страница 157
Светлана Кобелева
— Ну что ж, дамы вперед?
— Вам не стоит идти со мной.
— Если я отпущу вас туда одного, меня совесть замучает.
— Тогда пусть со мной пойдет ваш слуга.
— Мой слуга? Вы имеете в виду Орфуса?
Она внимательно посмотрела на молодого гнома и, нахмурив брови, спросила:
— Ты согласен?
Орфус, немного покраснев, выдержал ее взгляд и ответил:
— Да… госпожа.
Она передернула плечами и на мгновение закрыла глаза.
— Хорошо, но если не вернетесь в течение следующего дня, я сообщу властям и пошлю за вами помощь. Будьте осторожны.
Дрог мысленно сделал себе пометку, что это, видимо, ее любовник, раз она так им дорожит, и что не следует так грубо к нему обращаться — это не простительно с его стороны. Орфус вновь закинул за спину свою ношу и, улыбнувшись Вароге и Дрогу, начал спускаться вниз первым. Как только Дрог подошел к проему, Варога остановила его и произнесла:
— Я еще раз прошу вас, будьте осторожней и, пожалуйста, проследите за моим сыном.
Дрог попытался скрыть свое удивление, и Варога печально улыбнулась.
— Вы подумали, что это мой любовник? Нет… Орфус мой сын, но вы знаете, что незамужним женщинам запрещено иметь детей, поэтому я скрываю ото всех его происхождение. Я его очень люблю и не представляю, что буду делать, если он умрет. Вся моя жизнь только ради него. Прошу вас…
Дрог взял ее руки в свои и прошептал:
— Я буду защищать его даже ценой своей жизни.
Но беспокойство в ее глазах лишь усилилось:
— Нет — вернитесь живыми оба!.. Я не хотела этого произносить, но все же — вы уверены, что поступаете правильно? Может, это был совсем не Грог?
Дрог, устало вздохнув, произнес:
— А как бы вы поступили на моем месте?
Она вновь закрыла глаза и грустно улыбнулась. Дрог по-отечески сжал ее плечо и стал спускаться вниз, где его уже ждал Орфус с фонарем в руках. Он азартно улыбнулся, и в бликах огня его глаза заблестели еще ярче. Он так напомнил старику Грога, что защемило сердце и в глазах защипало. Его внук тоже всегда мечтал путешествовать — увидеть новые страны, познать много нового и познакомиться с новыми людьми. Может, не Грог боялся покинуть Утхагар, а он боялся отпустить его в свободное плавание, боялся под конец своей жизни остаться один, потерять единственного близкого родственника. И к чему это привело? Он остался один.
— С вами все в порядке, господин Дрог?
Закрыв на мгновение лицо, старик улыбнулся и ответил:
— Да, все в порядке. Знаешь… зови меня просто Дрог, без господина — мы ведь напарники, ведь так?
Орфус радостно кивнул и тихо проговорил:
— Уж очень тут все запущено — в этой шахте явно никого не было сто с лишним лет. Может, зря мы все это затеяли?
Но, чтобы не показаться трусом, он поспешил вперед, пока Дрог его не окликнул:
— Эй, Орфус, не спеши так, ведь фонарь только у тебя.
Молодой гном покраснел от стыда и виновато потрусил обратно. Старик лишь усмехнулся и, взяв из его рук фонарь, постарался осмотреться вокруг, но были видны лишь выхватываемые из темноты куски пола и пустого пространства. Тишина необъятной тяжестью стала ложиться на уши, и, чтобы прервать ее, Дрог обратился к Орфусу: