Читать «Когда боги спустились с Небес» онлайн - страница 317

Алан Элфорд

514

См. J. Gardner, J. Maier. Gгgamesh, с. 236.

515

Перевод И.М. Дьяконова.

516

J. Gardner, J. Maier. Gilgamesh, с. 249.

517

Перевод И.М. Дьяконова. Бездна, или глубь, на самом деле является Апсу, подземным миром.

518

ANET, с. 96.

519

Перевод И.М. Дьяконова.

520

Перевод В.К. Афанасьевой.

521

Перевод В.К. Афанасьевой.

522

См. ANET, с. 46. См. также S. N. Kramer, The Sumerians, с. 189. Подразумевается, что Гильгамеш поднялся на стену, чтобы заглянуть за неё. Сравните, как Забардибунутга «поднялся на стену».

523

Перевод В.К. Афанасьевой. Хотя я немного перефразировал, чтобы подчеркнуть контраст между старым и новым высказываниями.

524

Перевод В.К. Афанасьевой.

525

Перевод И.М. Дьяконова.

526

A. Heidel.The Gilgamesh Epic, and Old Testament Parallels, c. 172.

527

Тексты саркофагов, Заклинание 708.

528

S.N. Kramer. The Sumerians, c. 187–188.

529

О мотиве «птицы-беглянки» см. S. N. Kramer, History Begins at Sumer, с. 179, где Гильгамеш и Энкиду говорят о Хумбабе как о «пойманной птице», которая может «вернуться на своё место», т. е. «к груди матери» — на свою небесную родину. Но если Гильгамеш позволил Хумбабе вернуться, то сам Гильгамеш не сможет вернуться к своей небесной матери. См. также место легенды, где посланец Урука использовал мотив «птицы-беглянки» в своей речи к повелителю Арраты.

530

Перевод В.К. Афанасьевой. Сравните с Т. Jacobsen. The Treasures of Darkness, с. 55–56.

531

Перевод B.K. Афанасьевой.

532

Н. Frankfort. The Intellectual Adventure of Ancient Man, a 154–155. См. также S. N. Kramer. History Begins at Sumer, c. 85–86. Число 3 было символом рождения в древности.

533

В переводе ИМ. Дьяконова: «Аггу для Киша освободил!» — Примеч. перев.

534

S.N. Kramer. The Sumerians, с. 190. Хотя предпочитаю переводить «ценой», а не «ради».

535

Там же.

536

Такая же мысль была в римской легенде о Гильгамеше как ребенке, брошенном вниз и пойманном по пути орлом. См. A. Heidel. The Gilgamesh Epic and Old Testament Parallels, c. 4.

537

G. de Santtlla, H. con Dechend. Hamlet's Mгl, c. 448–449. См также ANET, с. 50, примечание 4.

538

J. Gardner, J. Maier. Gilgamesh, c. 222.

539

Перевод И.М. Дьяконова. Сравните с J. Gardner, J. Maier. Gilgamesh, с. 226.

540

Перевод И.М. Дьяконова

541

Перевод И.М. Дьяконова.

542

Роберт Колдевей (1855–1925) — немецкий археолог, который определил место и с помощью длившихся 18 лет раскопок подтвердил существование библейского Вавилона. — Примеч. перев.

543

Перевод И.М. Дьяконова

544

J. Gardner, J. Maier. Gilgamesh, с. 229.

545

T.Jacobsen. The Sumerian King List, с. 77. Шуррупак также был пятым городом в шумерском мифе о Потопе. См. ANET, с 43.

546

Т. Jacobsen.The Sumerian King List.

547

S. N. Kramer. The Sumerians, c. 181.

548

ANET,c.613.

549

Там же, с. 619.

550

Перевод Б.К. Афанасьевой. Есть упоминания Куммаи. Небесная обитель богов также называлась дом — Kuntarra.