Кой може, и с слова обикновени,таз кръв и рани да изобрази,чий страшен вид очи ми ужасенидолина девета порази?Ни ум човешки може да ги схване,ни слово може да ги изрази.Вкуп ако можеха да бъдат сбранионез, кои през дългите войни,от славний Ливий вярно очертани,загинали са в пулските земи,с онез, кои против Роберт Гискарав бран люта са свършили своите дни;с умрелите при Чеперан, де вяратъй слаба в своите си найде Манфред;и с тези, кои Карл, ведно с Алара,при Таглякоцо порази безчет,пак техните тела окървавенине биха страшни тъй били на глед,как туй, що се представи тук пред мене.Един съзрях с разрязани гърди,в корема тъй промушен с озлоблене,че нищо там не може да седи,а грозно му навън висят черватаи кръв на едри капки се цеди.Изгледа ме, след туй сами с ръкатагърдите си разкри и с жален гласказа: „Пророк ме знайха на земята:виж тук сега какво изплащам аз!А този, кой с глава разбита плачепред мен, роднина мой е бил. Кат настез всички тука са били сеячина схизми и съблазни във светът,лъжливи на закона свят тълмачи.Отдире има дявол, скрит в долът,безспирно той към нас с очи заничаи минем ли край него, всякой пътбез милост с остра сабя ни разсича,защото, дор при него стигнем пак,зараства раната и се заличава.Но кой си ти, кой взираш се в тоз мрак,да видиш може би какво мъчениеприсъдил е и тебе страшний враг?“„Ни смърт го води тук, ни прегрешение —учителят отвърна в същий час, —по воля Божа поверен е мене,кой в Ада дух съм също като вас,за да добие опитност и знане.“Стотини грешници под нассъбраха се с очи във мен опряни,щом чуха тия думи, и за мигзабравиха ужасните си рани.„О ти, кой пак ще видиш светлий ликна слънцето, кажи Дулчину горе,ако не ще и той такъв ризикпо-скоро да намери в тез простори,нек събере оръжья и храни,та с новарезци храбро да се бори,преди сняг да заприщи всички теснини.“Тез думи първий дух към мен отправии тутакси от нас се отстрани,а между тез, кои стоеха долу прави,един, кой гледаше по-изуменот всички други, с погледи мъгляви,в лицето грозно обезобразен,с прорязана посред средата бърна,от нос и от едно ухо лишен,към мене с тия думи се обърна:„О, ти, когото грях не е прогнална мъка вечна в тая бездна чърнаи кого на земята съм виждал,ако след толкоз време, що измина,не съм се по прилика припознал,сети се за Пиер да Медичина,кога между Маркабо и Верчелпак видиш нявга сладката долина.А в Фано гледай, дано би успел,на двамата му граждани най-честни,на месир Гвидо и на Анджйолел,да кажеш, че мъчител един беснипогибел най-коварна им крои;на мъртъвците ако са известниделата, кои времето таи,покрай Католика, с слуги жестоки,в вълните морски ще ги потопи.Пирати грозни, из моря широки,разбой не са правили по-голям.Свирепият изменник еднооки,кой тез земи владей, които с срамси спомня тук един, и разкаяниегризе го люто, че е стъпял там,ще ги повика уж на съвещание,а няма да остави веч молбада правят — Бог от бури да ги брани.“„Кажи, отвърнах, кой е в таз тълпа,кой с срам за родната земя смишлява,и тук каква доведе го съдба?А що поиска, вярно ще направа.“На свой един другар на челюсттаналожи си ръката той тогаваи кат разтвори цялата уста,извика: „Тоз е, но отколе вечее тук осъден той на немота.У Цезар колебане всяко той пресече,когато в мисъл зла го утвърди,че там, де нищо за успех не пречи,тоз, кой отлага, готви си беди.“Как тоя дерзък Курион тук смазани изпоплашен мене се вестис език от дън до гърлото отрязан!А друг един с отсечени ръце,участници във безсърдечна казън,издигна ги до своето лице,което цяло с черна кръв покри се,и рече: „Ако твоето сърцезнай жалост, и за Моска ти сети се,кой горе с тия думи: «Не вредикакво ще става после», провини сеи порази Тоскана със беди.“„И своето, прибавих, домочаде.“Дълбоко скръб от тез слова сети,в тъмата луди викове нададеи тичешком избяга. Взор стремяхв тълпата, що стоеше йощ назади,кога таквози нещо там видях.кое до днешен ден ме изумлява,и да го казвам спрял се бих от страх,ако не черпех смелост в съвест права,звезда, отдето слиза чудна мощу онзи, кому пътя осветлява.Видях и мисля все, че гледам йощтруп един обезглавен, кой вървешекат другите всред таз ужасна нощ;на една ръка главата си държеше,а тя повтаряше все: „Горко мен!“Като с фенер той с нея си светеше.Кога застана трупа раздвоендо моста, горе дигна си главатаи чух я аз, от ужас поразен,като каза: „о ти, кой жив теглатаизглеждаш наши, някой друг, кажи,видя ли в царството на тъмнината,кому по-люта казън да тежи?Узнай, за мен да можеш се подсети,че тук Бертран от Борнио тъжи,кой зли на младий цар внуши съветаи разбунтува син против баща,като при Давид Ахистофел проклети.Защото горе раздвоих това,що е природа Божия споила,тук правда висша моята главаот трупа ми навек е раздвоила.“