Читать «Соблазн ей к лицу» онлайн - страница 149

Ширли Басби

— Ты всерьез думаешь, что Рауль мог выжить? И что он где-то в этих местах живет на деньги, вырученные от продажи материнских драгоценностей?

— Полагаю, это не исключено, — ровным голосом сказал Чарлз. — Мы так и не нашли его тело, и одно это уже наводит на подозрения. В Корнуолле найдены две, даже три женщины, буквально разрезанные на кусочки. Именно так убивал своих жертв Рауль. Многие драгоценности Софии пропали, хотя я видел их собственными глазами. Вы хотя бы представляете, сколько можно было выручить за ее украшения? Она скупала их словно ненормальная, выбирала самые дорогие и вычурные, причем с завидной регулярностью. Либо она спрятала часть драгоценностей для своего обожаемого сынка, либо он сам изъял их позже, тайком пробравшись в Стоунгейт. В его доме мы с Дафной ничего не обнаружили, зато на яхте был тайник. Не знаю, найдется ли что-нибудь в домах в Брайтоне и Лондоне, пока можно только догадываться.

— Но Нелл больше не снились кошмары, — нетерпеливо заявил Джулиан. — А это что-нибудь да значит.

— Не знаю, — вздохнул Чарлз. — Отсутствие снов еще не является доказательством того, что Рауль на том свете.

— Но это нелепо, — фыркнул Маркус. — То, что тело не нашли, еще не означает, что Рауль выжил. Два выстрела в грудь. Два! Плюс падение со скалы с высоты двадцати или даже тридцати футов в какую-то расселину. Да там подводная река, причем весьма бурная! Даже если, упав в воду, Рауль не разбился, в своем плачевном состоянии он просто-напросто захлебнулся бы водой. Конечно, он неплохо знал пещеру, но это едва ли способно спасти от смерти!

Джулиан согласно кивнул, но вдруг заговорила Нелл:

— Он частенько бывал там раньше… А что, если он знал пещеру и подводную реку как свои пять пальцев? Вдруг у него была там припрятана лодка на случай внезапного бегства от властей? — Она нервно переводила взгляд с мужа на Чарлза. — Вот вам и шанс на спасение.

Джулиан беспокойно смотрел в ее бледное лицо.

— Ты полагаешь, это возможно?

— Не только возможно, мой дорогой кузен, — вздохнул Чарлз. — Судя по всему, так оно и было. София опасалась, что однажды злодеяния ее сыночка выплывут наружу, она хотела подстраховать его, обеспечить его будущее. Драгоценности пропали. И мы с Дафной нашли часть украшений на яхте. Добавьте сюда тела мертвых женщин в том самом месте, которое Рауль прекрасно знал и частенько посещал во время визитов к виконту Тревельяну. Я считаю, что София отдала сыну драгоценности, велела разделить их на несколько частей и хранить в разных местах, дабы уменьшить вероятность того, что его поймают. И кстати, догадка про лодку в пещере имеет право на существование. Наверное, у Рауля было тайное место, где он мог прийти в себя, зализать раны, затаиться до лучших времен. — Рот Чарлза скривился, как если бы он хотел брезгливо сплюнуть. — Может, вся эта подготовка была проделана не самим Раулем, а его матерью. У нее хватило бы ума, вы же знаете.

Маркус сделал глоток лимонада. Джулиан смотрел на пламя в камине. Взгляд Нелл застыл на ее собственных руках, сложенных на коленях. Пальцы были сплетены так тесно, что побелели от напряжения. Чарлз молча вертел в руках стакан, понимая, что каждому необходимо осмыслить новости.