Читать «Битва королев» онлайн - страница 244

Виктория Холт

Крепость отгородилась от него запертыми воротами, поднятым мостом и лучниками, расположившимися возле бойниц.

– Милорд, – откликнулся на его крики один из стражей, – миледи отдала приказ не пускать никого, и в первую очередь вас.

Кто-нибудь другой на его месте проложил бы дорогу в замок мечом и захватил бы Изабеллу силой. Кто-нибудь, но только не Хьюго. Он же впал в полную тоску. Он искренне жалел, что не отказался от присяги Альфонсу. Пусть лучше война с французским королем, чем разрыв с Изабеллой и опустевшее супружеское ложе.

На его просьбу передать Изабелле просьбу, что ее муж стоит у ворот и хочет видеть ее, Хьюго получил такой ответ:

– А госпожа не желает вас видеть, милорд!

Жалкий и униженный, он бродил вдоль крепостного рва до наступления темноты. Ему пришлось устроиться на ночлег в приюте для странствующих рыцарей, который располагался неподалеку. Утром Хьюго снова был у стен замка. Еще несколько униженных просьб было передано, и столько же получено отказов.

Три дня и три ночи Изабелла испытывала его терпение, прежде чем согласилась встретиться с ним.

Она стояла в холле прямая и несгибаемая, прекрасные ее волосы ниспадали на плечи. Платье из голубого бархата обтягивало ее фигуру. В узком вырезе чуть виднелись соблазнительные груди. От его взгляда их чуть заслоняли скрещенные руки, словно она защищалась таким образом от нападения.

– Что вам нужно от меня, милорд? – произнесла она громко и злобно, почти прокричала.

– Моя дорогая жена…

– Нет! – оборвала Изабелла на полуслове его заранее заготовленную речь. – Не называйте меня так больше! Я не ваша жена, и я вам не дорога! Вы позволили грязным подонкам оскорбить меня, втоптать в грязь!

– Нет-нет, я этого не позволял…

– А как иначе можно расценить ваш поступок? Вы чуть ли не целовали ноги моим злейшим врагам.

– Послушай, Изабелла! Я готов на все, только вернись ко мне!

Она взглянула на него презрительно прищуренными глазами.

– Неужто ты кое-что уразумел? Тогда позволь сказать тебе, Хьюго, вот что. Если ты не сделаешь то, о чем я тебя сейчас попрошу, ты никогда не ляжешь со мной в постель… и вообще больше меня не увидишь!

– Не говори так, я люблю тебя, ты знаешь.

– Я знаю только то, что ты меня предал. Теперь докажи, что ты раскаялся.

– Докажу… хоть ценой своей жизни, но докажу…

– Значит, ты все-таки любишь меня?

– О да!

Она слегка провела кончиками пальцев по его руке. Жесткое выражение ее лица смягчилось.

– Что ж… ты меня убедил, – сказала Изабелла. – Но та женщина… испанская пастушка… ты принимал ее в нашем доме! Я хотела бы, чтобы она вновь навестила нас. Я бы уж позаботилась о том, чтобы она не покинула мой замок живой. Я бы угостила ее таким снадобьем, что агония ее продлилась долго, очень долго… Она бы корчилась в муках, и легкой смерти она бы не вымолила.

– Побойся Бога, Изабелла!

Она расхохоталась.

– Бедненький трусишка Хьюго! Запомни раз и навсегда: тебе нечего бояться, если ты будешь меня во всем слушаться. Мы лишь заберем себе то, что у нас отняли, и то, что по праву принадлежит нам. Мы поставим Бланку на колени и полюбуемся, как она будет просить у нас пощады.