Читать «Зима, дарующая счастье» онлайн - страница 49
Линда Ховард
— Но ты не знал меня!
— Я знал достаточно, — спокойно ответил Дерек, глядя на дерево безмятежными глазами с глубоким внутренним знанием, которым обладали лишь единицы. — Я знаю, чего хочу. Я хочу тебя, Кэтлин, настоящую тебя. Я не хочу, чтобы ты ходила вокруг меня на цыпочках, боясь сделать что-то не так. Я хочу, чтобы ты смеялась со мной, орала на меня, бросала в меня вещи, если я доведу тебя до безумия. Я хочу, чтобы в тебе горел огонь так же, как и любовь, и думаю, что сойду с ума, если ты не полюбишь меня настолько, чтобы отдать мне всю себя. Самое последнее, что я когда-либо хотел получить от тебя, — благодарность.
Кэтлин снова и снова крутила в руках маленькую коробочку.
— Если любовь — дар, почему ты не позволил мне дать тебе что-нибудь? Я чувствовала себя абсолютно бесполезной.
— Ты не бесполезная, — свирепо ответил Дерек. — Мое сердце перестанет биться без тебя. Это похоже на бесполезность?
— Нет, — прошептала она.
Дерек провел пальцем по ее подбородку и поднял вверх ее лицо, улыбаясь в ее глаза.
— Я люблю тебя, — сказал он. — Теперь скажи мне то же самое.
— Я люблю тебя.
Ее сердце снова ускорило свой ритм, но не потому, что было трудно произнести эти слова. Просто в ее душе они из слов превратились в звон колокольчиков. Потом Кэтлин поняла, что звон действительно звучал: стереопроигрыватель теперь играл ритмичную песню о рождественских колокольчиках. Улыбка изгибала губы Кэтлин, пока она смотрела на мерцающие огоньки.
— Ты и правда сделал все это специально для меня?
— Хм, да, — ответил Дерек, нагибая голову, чтобы поцеловать ее в ухо и провести губами по изгибу подбородка. — Ты подарила мне самое замечательное Рождество в моей жизни: я получил и тебя, и нашего симпатичного рождественского ребенка — все сразу. И подумал, что взамен должен подарить Рождество тебе, показать, как много ты значишь для меня. Открой подарок.
Дрожащими руками Кэтлин сняла упаковочную бумагу и открыла маленькую коробочку. Изящный золотой медальон в форме сердца роскошно мерцал на белом атласном ложе. Она взяла его, тонкие звенья цепочки скользнули по пальцам, как золотой дождь.
— Открой его, — прошептал Дерек.
Кэтлин подцепила крышечку ногтем и обнаружила, что это не просто двухсторонний медальон. Под одной секцией находилась другая. Там было место для двух фотографий, Кэтлин подняла изящно отделанную перегородку и увидела место еще для двух.
— Наша с тобой фотография поместится в первую секцию, — сказал Дерек, — снимок Ризы — в отделение рядом, а наши будущие дети поместятся во второй ряд.
Кэтлин перевернула медальон. Сзади было выгравировано: «Мое сердце уже принадлежит тебе; это просто символ моей любви. Твой преданный муж Дерек».
Слезы снова застлали глаза, Кэтлин сжала медальон в руках и поднесла его к губам.
Дерек положил ей на колени еще одну коробку побольше.
— Открой ее, — мягко убеждал он.