Читать «Дети железной дороги» онлайн - страница 97

Эдит Несбит

- Что за чепуха! - оборвал ее Питер. - Разве мама повела бы в свою комнату или в комнату Джима какого-то чужого человека? Вот! Они спускаются. Я чуть-чуть приоткрою дверь.

И он приоткрыл ее на ширину ладони.

- Вот! - продолжал мальчик. - Разве с каким-то заместителем доктора мама стала бы секретничать наверху? Это кто-то совсем другой!

- Бобби! - послышался сверху мамин голос.

Все трое выглянули из кухни, и мама перегнулась им навстречу через лестничные перила:

- Приехал дедушка Джима! Умойтесь как следует, и пойдемте к нему. Он очень хочет вас видеть.

Дверь спальни опять закрылась.

- При самой богатой фантазии нельзя было такого вообразить! - воскликнул Питер. - Миссис. Вайни, принесите мне горячей воды, а то я черный, как ваша шляпка.

Все трое были черны, как негритята, - потому что состав, которым чистят медь, вовсе не делает чистыми руки и лицо того, кто занимается этим нелегким делом.

Дети еще возились с мылом и мочалками, когда услышали, как дедушка Джима входит в столовую. И вот чистые, но еще не высохшие, потому что им уж очень не терпелось увидеть неожиданного гостя, они побежали здороваться.

Мама сидела на стуле возле окна, а в кожаном кресле, где обычно располагался папа, когда они жили в городском доме, сидел их любимый старый джентльмен!

- Нет, я не ожидал! - закричал Питер, и только спохватился: - Добрый день!

Он потом объяснил, что был слишком удивлен, чтобы помнить о вежливости, а тем более проявлять ее.

- Это же наш старый джентльмен! - повторяла Филлис.

- Ой! Это вы... Вы... - растерянно бормотала Бобби.

Но, наконец, они опомнились и, опустив головы, чинно проговорили:

- Здравствуйте!

- Это дедушка Джима, мистер... - и мама назвала его фамилию.

- Замечательно! - сказал Питер. - Мама, ведь это правда, как в книжке?

- Да, в самом деле, - улыбнулась мама. - В жизни время от времени все происходит так, как в книгах.

- Мы перебрали всех знакомых, а про вас даже не подумали! - воскликнула Филлис.

- Вы ведь пока не будете забирать от нас Джима? - с тревогой спросил Питер.

- Пока нет, - покачал головой старый джентльмен. - Ваша мама любезно согласилась поухаживать за ним. Я думал прислать сиделку, но мама говорит, что сама будет с ним сидеть.

- А как же мамина работа? Джиму ведь нечего будет есть, если мама не напишет рассказ, - забеспокоился Питер.

- Все в порядке! - весело улыбнулась мама.

Старый джентльмен посмотрел на нее с ласковой улыбкой:

- Я вижу, что вы доверяете своим детям.

- Да, конечно!

- В таком случае я могу рассказать им про нашу договоренность. Дело в том, что ваша мама согласилась на время прервать свою литературную работу и поработать медсестрой у меня в больнице.

- Ой! - разочарованно проговорила Филлис. - И нам придется расстаться и с «Тремя Трубами», и с железной дорогой, и со всем остальным?

- Нет-нет, - поспешила успокоить ее мама.

- Больница называется «Три Трубы», а мой бедный Джим - единственный пациент. Ваша мама - медсестра, а вы - повара, уборщицы...