Читать «Дети железной дороги» онлайн - страница 84

Эдит Несбит

Но мало-помалу хвостовые огни стали уменьшаться, и вот поезд, издав протяжный гудок, вырвался из туннеля. В сырых стенах подземелья, под его протекающей «кровлей» снова воцарилась тишина.

- Вот это да! - со вздохами, в один голос пробормотали все трое.

Питер зажег спичкой свечной огарок, и рука у него дрожала.

- Вперед! - сказал он, но заговорить ему удалось не раньше, чем он прокашлялся.

- А вдруг этот мальчик в красном свитере попал под колеса? - с ужасом в голосе спросила Филлис.

- Нам надо пойти и посмотреть, - ответил Питер.

- Может быть, надо пойти и кого-нибудь привести со станции? - поинтересовалась Филлис.

- А ты готова остаться тут и ждать нас? - проговорила в ответ Бобби, после чего Филлис больше не задавала вопросов.

Все трое продолжали погружаться в темную глубину туннеля. Питер шел впереди, высоко поднимая свечку, чтобы освещать путь.

Они прошли не больше ста пятидесяти ярдов от той ниши, где они стояли, пока не промчался поезд, - и вдруг Питер закричал: «Надо спешить!» и все убыстрили шаги. Через минуту дети застыли на месте. Теперь всего ярд отделял их от того, ради чего они вошли в туннель. Филлис увидела красное пятно и зажмурилась. У самого изгиба пути, на россыпи гальки лежал «пес» в красном свитере. Глаза его были закрыты, спина прижата к стене, а руки безжизненно раскинулись по сторонам.

- Красное... Это кровь, да? Его насмерть, да? - шептала Филлис, еще крепче зажмуриваясь.

- Ничего не насмерть, - проговорил Питер. - Красное - это его свитер. Но он без сознания, и я не знаю, что нам теперь делать.

- Мы сможем его дотащить? - спросила Бобби.

- Я не знаю. Он здоровый парень.

- Ему бы надо смочить лоб. Только воды у нас нет. А хотя... У нас же есть молоко, целая бутылка!

- Да. И еще говорят, что надо растирать руки, - подхватил Питер.

- А я еще слышала про жженое перо, - стала припоминать Филлис.

- Зачем говорить про то, чего нет? Куры и утки в туннелях не водятся.

- Почему нет? - с торжеством в голосе воскликнула Филлис. - У меня тут в кармане волан от бадминтона. Вот, смотрите!

Питер склонился над парнем в красном свитере и стал растирать ему руки. А Бобби стала по одному выдергивать перья из волана и жечь возле самого лица больного. Филлис лила струйкой тепловатое молоко ему на лоб, и все повторяли тревожно и настойчиво:

- Посмотри на нас, скажи нам что-нибудь. Ну, ради Бога, скажи!

Глава XII

КОГО ПРИНЕСЛИ ДОМОЙ

- Скажи нам что-нибудь. Ну, ради Бога, скажи!

Дети то и дело повторяли эти слова, обращаясь к впавшему в беспамятство «псу» в красном свитере. Но тот неподвижно сидел, припав к стене туннеля, и не открывал глаз.

- Фил, намочи ему уши молоком! - распорядилась Бобби. - Я знаю, что тем, кто без сознания, трут уши одеколоном. Но, думаю, можно и молоком.

Девочки смочили «псу» уши, и молочная струйка полилась за воротник красного свитера. В туннеле было очень темно. Свечка, зажженная Питером и поставленная на плоский камень, еще горела, но света от нее почти не было.