Читать «Земля Без Короля» онлайн - страница 253

Эд Гринвуд

— Нет, о Недоверчивый Пещерник, — ответил квартирмейстер, — этого он не говорил. Заклинаю тебя именами Троих, Сараспер, отбрось свою подозрительность хотя бы на одну ночь! В Аглирте снова есть король, причем возвели его на трон только мы, своими собственными руками. Неужели ты думаешь, что он в благодарность за это убьет нас?

— А ты ожидаешь, что тебе даруют дворянский титул? — сухо спросил целитель, окинув насмешливым взглядом великолепно одетого квартирмейстера. — И Хоукрилу тоже?

— А почему бы и нет? — серьезно ответил Краер. — Каждому по титулу, по собственному поместью… И прямо от ступеней трона — туда, чтобы немного развлечься охотой, попить вдоволь винца, немного, прости, Эмбра, поволочиться за девицами…

— Господин Делнбон, — мягко, но настойчиво сказал Сараспер, — не будете ли вы любезны завернуть ваш правый рукав?

Квартирмейстер ответил ему короткой улыбкой и послушно поднял рукав. В закрепленных на предплечье особых чехлах блеснули два ножа, которые можно было выхватить и метнуть в любой момент.

Целитель без улыбки кивнул.

— А другой рукав?

Краер показал еще пару ножей, а затем без просьбы нагнулся и прикоснулся к рукояткам ножей, спрятанных в обоих башмаках. К тому же у него на поясе совершенно открыто висел кинжал в ножнах. Ни один из троих компаньонов не сомневался, что у него найдется и другое оружие, спрятанное получше.

— Значит, бесконечно доверяем нашему новому королю, так что ли? — с невинным видом спросил Сараспер. — Всем по дворянскому титулу и поместью?

— Сараспер, — неожиданно весело ответил ему Краер, — я сказал, что рассчитываю на дворянство. Но ведь я не говорил, что лишился рассудка.

— А-а, ладно, — воскликнул старик. — Я был тебе другом и остаюсь им.

— Ничего в наших отношениях не изменилось, — подытожил Хоукрил. — Так мы сядем в лодку?

Вся четверка без колебаний спустилась к воде.

— Оставьте нас, — приказал Пробужденный король, и его властный голос неожиданно гулко раскатился по комнате. Придворные, трубачи и гвардейцы, растерянно моргая, уставились на повелителя.

— Но, ваше величество, — запротестовал гофмейстер, обнаруживший у Краера изрядную часть ножей (разумеется, не все), — эти люди пришли вооруженными! Они владеют оружием и магией! Кто знает, что…

— Я был бы очень огорчен, если бы мне с первых дней моего возобновившегося царствования пришлось привыкать к необходимости повторять приказания, — мягко сказал король Сноусар.

Он, сверкнув глазами, шагнул вперед и глянул свысока на внезапно побледневшего царедворца.

Зал мгновенно опустел; при этом придворные проявили куда больше проворства, чем достоинства. Гофмейстер смог лишь пискнуть что-то невразумительное, прежде чем повернуться и исчезнуть.

Банда Четырех из всех сил старалась сохранять на лицах равнодушное выражение. Король молча взглянул на Краера и Хоукрила и кивнул на двери. Два воина быстро приоткрыли створки, чтобы убедиться в том, что главные коридоры, ведущие в тронный зал, свободны и никто не прижимается ухом к двери, пытаясь подслушать королевские разговоры. Эмбра бесшумно шагнула вперед и проговорила вполголоса: