Из литературы: Walde — Pokorny, Bd. I, стр. 631; A. Walde. Lateinisches etymologisches Wörterbuch, стр. 347; Ernout — Meillet, t. I, стр. 494; Sophus Вugge. Beiträge zur etymologischen Erläuterung der armenischen Sprache. — KZ, Bd. 32, 1892, стр. 27–28; P. Kretschmer. Einleitung, стр. 230. Ср. также (о фриг. γέλαρος) Н. Нirt. — IF, Bd. 2, 1893, стр. 145; J. Pokorny, стр. 367–368.
1004
Ascoli. γάλως, glos. — KZ, Bd. 12, 1863, стр. 319–320; предположение И. Левенталя: греч. γάλως, слав. zъlу, герм. *kalađaz, с перестановкой в др.-исл. kaðall ‘канат, веревка’ опирается на недостаточный материал (J. Loewenthal. Etymologica. — «Beiträgre», Bd. 52, 1928, стр. 459).
1005
С колебанием об этом говорит П. Кречмер (P. Kretschmer. Indogermarische Akzent- und Lautstudien. — KZ, Bd. 31, 1889, стр. 333).
1006
P. Траутман предполагает балто-слав. *zuluua на основании этих расширенных форм (BSW, стр. 373).
1007
Р. Ф. Брандт. — Золовка. «Jagic — Festschrift». Berlin, 1908, стр. 348–354.
1008
См. П. Лавровский. Коренное значение в названиях родства у славян, стр. 75; см. также о слав. zъlу этимологические словари Ф. Миклошича (стр. 400), А. Преображенского (т. I, стр. 255), А. Брюкнера (стр. 651), М. Фасмера (REW, Bd. I, стр. 460).
1009
Мирко Барjактаровиħ. Свадбени обичаjи у околини Берана. «Зборник — филозофског факултета», књ. III. Београд, 1955, стр. 243.
1010
СбНУ, кн. VIII, 1892, стр. 279.
1011
СбНУ, кн. VI, 1891, стр. 26.
1012
Н. Геров, кн. II, стр. 159.
1013
В. Даль, т. IV, изд. 4, стр. 1587; Добровольский. Смоленский областной словарь, стр. 1021.
1014
Ф. П. Филин. О терминах родства и родственных отношений в древнерусском литературном языке. — «Язык и мышление», т. XI, 1948, стр. 343.
1015
См. И. Лавровский. Коренное значение в названиях родства у славян, стр. 86.
1016
А. А. Бурячок. Названия родства и свойства в украинском языке, стр.19.
1017
Эта форма отмечена только в словаре Ф. М. Пискунова (стр. 8).
1018
И. И. Носович. Словарь белорусского наречия. СПб., 1870, стр. 728.
1019
Н. Чудовский. Материалы для изучения белорусских говоров. Слуцкий говор, стр. 68.
1020
Ср. W. Taszycki. Wybor tekstow staropolskich XVI–XVIII w., стр. 248.
1021
Fr. Kott. Cesko-nemecky slovnik, dil I, A — M, 1878, стр. 604.
1022
P. Skоk. Mundartliches aus Zumberak (Sichelburg). — AfslPh, Bd. 33, 1912, стр. 363.
1023
M. Matecki. Dwie gwary macedonskie (Sucho i Wysoka), szesc. II. Slownik, стр. 44.
1024
F. Specht, Zur baltisch-slavischen Spracheinhelt. — KZ, Bd. 62, 1935, стр. 252.
1025
Там же; см. К. Mülenbach, II, стр. 110.
1026
Е. Berneker, Bd. I, стр. 456.
1027
См. также К. Вuga. Kalba ir senove. Kaunas, 1922, стр. 214.
1028
Несколько иначе у Шпехта, см. F. Specht. Указ. соч., стр. 251.
1029
Там же.
1030
С. С. Uhlenbeck, стр. 237.
1031
См. Р. Кrеtsсhmer. Indogermanische Akzent- und Lautstudien. — KZ, Bd. 31, 1889, стр.410; A. Walde. Lateinisches etymologisches Wörterbuch, стр. 373; Walde — Pokorny, Bd. I, стр. 207–208; Ernоut — Meillet, t. I, стр. 543; J. Pokorny, стр. 505–506.